2024 © Zhonga.ru

窝窝 на русском

wōwo
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

пампушка, хлебец из дешёвой (напр. кукурузной) муки
揑窩窩兒 а) лепить пампушки (из теста); б) состряпать махинацию (о компании с кем-л.), обштопать (кого-л., напр. при расчётах или устройстве складчины)
揑好了窩窩兒 ловко выдумать, состряпать махинацию

Примеры использования

Chīhēwánlè de guàn le,zài tiāntiān kěn wōwotóu?shòubuliǎo.
吃喝玩乐的惯了,再天天啃窝窝头?受不了。
Привык есть пить и веселиться, а теперь каждый день грызть кукурузные лепёшки? Этого не перенести!
(Лао Шэ)

В начале слов

1. 窝窝头 wōwotóu
хлебец из дешёвой (напр. кукурузной) муки (обр. в знач.: пища бедняка)
2. 窝窝儿 wōwōr
пампушка, хлебец из дешёвой (напр. кукурузной) муки
3. 窝窝头会 wōwōtouhuì
стар. общество филантропов по выдаче питания нуждающимся
4. 窝窝房 wōwofáng
диал. хижина, лачуга
5. 窝窝洞儿 wōwōdòngr
1) хибарка, халупа
2) тайный игорный притон

Сегментирование