2024 © Zhonga.ru

на русском

zhī
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I прил./наречие
эпист., офиц. почтительный, вежливый, учтивый; благоговейный; почтительно, с уважением
祗請尊安 почтительнейше желаю Вам благополучия
祗候指示 почтительно ожидаю (Ваших) указаний
II наречие
только, всего лишь (ограничительное наречие)
祗有一樣 имеется только один образец
祗三年(後) только (через) три года
成不以富, 亦祗(秪)以異 По правде, богатства Вам это (аморальный брак) не даст, Вы лишь совершите этим ошибку...
только,лишь (один)

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 祗回 zhīhuí
2. 祗候 zhīhòu
1) офиц. почтительно ожидать (напр. Вашего ответа)
2) ист. чжихоу (чиновная должность, заведующий церемониальным приказом, дин. Сун)
3) низшие чиновники, служители; слуги
3. 祗迴 zhīhuí
4. 祗肃 zhīsù
уважать, почитать; почтительный, учтивый; благоговейный; благочестивый; уважение, почтение; благочестие
5. 祗栗 zhīlì
трепетать; относиться со страхом и трепетом
6. 祗好 zhīhǎo
только и остаётся
7. 祗承 zhīchéng
1) эпист. я имел честь получить
2) преклоняться, почитать, благоговеть перед...
8. 祗颂 zhīsòng
эпист. почтительнейше прошу принять пожелания (напр. покоя, благополучия, счастья)
9. 祗要 zhīyào
необходимо лишь...; достаточно только...
10. 祗从 zhīzòng
сопровождающие, свита
11. 祗奉 zhīfèng
1) офиц. иметь честь получить (от начальствующей инстанции)
2) вежл. с почтением преподнести
3) совершить подношение, благоговейно поднести (божеству)
12. 祗可 zhīkě
только остаётся, только и можно, что...
13. 祗仰 zhīyǎng
благоговеть (перед кем-л.), взирать с уважением; уважать и возлагать надежды; благоговение
14. 祗敬 zhījìng
уважать, почитать; почтительно повиноваться
15. 祗谢 zhīxiè
почтительно благодарить; (вежливо) отблагодарить; эпист. бесконечно благодарен
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу