相当 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) соответствующий, надлежащий, эквивалентный; должным образом, как следует; достаточный, довольный
2) юр. законный, правомерный; легальный
3) определённый, некоторый; в некоторой степени, в какой-то мере
4) кит. мат. против луча зрения; поперёк; вертикальный, вертикально
1) подходить; подходящий; соответствующий
2) довольно; достаточно
相当好 xiāngdāng hǎo — довольно хорошо
соответствующий (напр.вклад в прогресс человечества) (прил)
др.
общ.
Примеры использования
对于陈致中的选情,邱毅相当看坏,他表示,召妓案是陈致中自己告人家的,不能怪别人,结果败诉了,这叫作茧自缚、玩法自毙,自以为告人就可以遮掩召妓的事实。
На ситуацию вокруг выборов Чэнь Чжичжуна Цю И смотрит с большим осуждением; он пояснил: в этом деле с проституткой Чэнь Чжичжун обвинил другого человека, а разве можно обвинять других? — ну и в результате проиграл дело, это называется «не рой другому яму, сам в неё попадёшь», кто играет в игры с законом, обязательно проиграет, а он думал, свалив вину на другого, можно скрыть правду о связи с проституткой.
(из тайваньских новостей)
相当一部分
значительная часть
昨天相当的冷啊!
Вчера был жуткий холод.
玛丽不穷,相反,她相当富裕。
Мари не бедна, напротив, она весьма состоятельна.
在国外“hello” 就相当于中国的 “你吃饭了吗?”
За границей "hello" как раз соответствует китайскому "уже ел?"