目标 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) ближайший объект (предмет)
2) промежуточная задача, временная цель
3) мишень, цель, ориентир
прям., перен. объект, цель
цель, объект; (перен) мишень (прям / перен) (сущ)
рубеж; показатель; назначенный объект ; поставленная задача ; назначенный район ; назначенная цель
официальный английский вариант: objective
др.
комп.
сущ.
мех.
сущ.
комп.
Примеры использования
军事和安全目标
военные и оборонительные объекты
对军事和安全目标发动空中打击
Нанести воздушный удар по военным и оборонительным объектам
他终于完成了他的目标。
Он наконец-то достиг своей цели.
她们达到目标了。
Они достигли цели.
我的目标是成为一个医生。
Моя цель — стать врачом.
不是所有人生来就是白痴,许多人把这个当成一生的奋斗目标。
Не все рождаются идиотами, многие целенаправленно к этому идут всю жизнь.
当一个人想要,他就会尽一切努力实现这一目标,无视所有的障碍。
Когда человек хочет, то он делает всё, чтобы этого достичь, несмотря на преграды.
保障国家重要目标的安全
Обеспечение безопасности важных государственных объектов
承担固定目标执勤和城市武装巡逻任务
Выполнение задачи по несению службы на закрепленных объектах и вооруженному патрулированию городов
承担固定目标执勤和城市武装巡逻任务
Выполнение задачи по несению службы на закрепленных объектах и вооруженному патрулированию городов
从一开始,伦敦奥运会至少有一个公开的目标:重建城东的贫民区。
С самого начала у Олимпийских игр в Лондоне была по крайней мере одна заявленная цель: перестроить трущобы в восточной части города.
В начале слов
1.
目标函数
3.
目标值
контрольное/целевое/заданное значение (показатель)
последовательность действий по захвату цели
5.
目标炸药;受主装药
целевое взрывное устройство
6.
目标对象;目标受众
группа населения, являющаяся объектом пропаганды
8.
目标特征抽取
выделение признака цели
10.
目标价格
заданная цена; заложенная цена
11.
目标一方;目标国家
страна-объект
13.
目标明确的管理
решение намеченных задач
14.
目标风险
15.
目标过高;战线过长;力不从心
выходить за пределы