犹 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(犹 сокр. вм. 猶)
yóu
I наречие
1) ещё, всё ещё; по-прежнему; до сих пор
該習慣猶存 обычай этот существует до сих пор
猶未為晚пока ещё не поздно
2) всё-таки, несмотря ни на что; вопреки всему; кое-как
猶可годиться на худой конец; сойдёт; терпимо
3) и то; даже... и то (часто с корреспондирующим 况, 寧, 不如)
困獸猶鬬, 况怨敵乎? Даже загнанное животное (и то) сопротивляется,- не тем более ли оскорблённый враг?
4) всё равно, одинаково, в любом случае (часто с корреспондирующим 寧, 不如)
猶將退也, 不如從楚 и если нам в любом случае отступать,- лучше уж подчиниться царству Чу!
II служебное слово
1) глагольная связка в конструкциях уподобления: быть похожим (подобным); напоминать собой; совершенно как, всё равно что...
過猶不及 зайти слишком далеко - всё равно что не дойти
其猶龍也 как-похож он на дракона (своей непостижимостью, гением)!
2) глагольная связка и предлог причины: (происходить) из-за
紀侯之不誅, 至今有紀者, 猶無明天子也 если хоу княжества Цзи не казнён, если до сих пор существует княжество Цзи,- то это из-за неразумного Сына неба!
3) условный союз: если, в случае если
猶有鬼神, 此必敗也! это непременно кончится крахом,- если только существуют божества!
III сущ.
вм. 猷 (план, замысел; расчёты, соображения)
IV собств.
Ю (фамилия)
ю= (алф)
(соч) колебаться, сомневаться; (один)
(соч) быть похожим; словно; так же,как; (один)
Примеры использования
点点爱心犹重于多多规条。
Грамм любви стоит фунта закона.
(английская пословица)
犹如捕风
погоня за ветром
他听到这话犹如五雷轰顶。
Эти слова поразили его как громом.
他毫不犹豫地把自己的车卖了。
Он без колебание продал свою машину.
珍惜你所拥有的,在一切犹未为晚的时候。
Цени то, что есть, пока не стало поздно.
天作孽犹可恕,自作孽不可活
Кару небесную возможно простить, сам нагрешишь, тяжело станет жить
声音清脆悦耳犹如珠落玉盘
Звук четкий и приятный, как жемчужина, падающая на нефритовую пластину
В начале слов
1.
犹豫
1) быть в нерешительности, колебаться, мяться; медлить; мешкать; сомневаться (также
2) нерешительный; медлительный, колеблющийся; в нерешительности (также 猶猶豫豫)
3.
犹如
как если бы..., как будто бы..., совсем как...; похоже
4.
犹豫不决
5.
犹太
еврей; еврейский
6.
犹太人
еврей, иудей
7.
犹太教
иудейство, иудаизм
8.
犹大
нарицат. иуда
9.
犹太复国主义
сионизм
10.
犹然
1) всё ещё так; по-прежнему так
2) всё же так; и то так
3) сдержанный; спокойный; скромный; скромно, сдержанно
11.
犹言
1) как говорят, как если бы сказать; можно сказать; примерно как
2) например; аналогично
12.
犹疑
быть в сомнении
13.
犹他
штат Юта (США)
14.
犹尚
и то; и всё-таки; всё же
15.
犹太亚
Иудея (государство в Палестине, I тысяч.до н.э.; якобы в этой местности, в Назарете, родился Иисус Христос, позже признанный мессией, сыном бога и спасителем человечества; был казнён в Иерусалиме в период оккупации римлянами во время правления имератора Т (Иудея)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
猶
Кайшу
犹