烛 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(烛 сокр. вм. 燭)
zhú
I сущ./счётное слово
1) свеча
2) свеча (единица измерения света)
四十燭(光)的電燈 электролампа в 40 свечей
3) уст. светильник; огонь
燈燭 факел
II
гл. А
1) сиять, светить; сверкающий; светлый, ясный; ясно
燭明 ярко осветить, ясно засиять
燭銀 чистое (сверкающее) серебро
2) быть очевидным (ясным); исчерпывающий, доскональный
燭見 эпист. обратить (Ваш) просвещённый взгляд; досконально разобраться
гл. Б
1) озарять, освещать
火光燭天 пламя (огонь) озаряет небо
2) выяснять, выявлять, освещать
泂燭其奸 до конца разоблачить его коварство
III собств.
Чжу (фамилия)
= 燭
1) тк. в соч. свеча (напр., стеариновая)
2) эл. свеча
四十烛的灯泡 sìshí zhú de dēngpào — электрическая лампочка в сорок свечей
- 烛台
свеча(единица силы света) (мера)
свеча; светильник; пламя, свет; (один)
сущ.
физ.
сущ.
электротех.
Примеры использования
炳烛而学
зажечь свечу и учиться
(характеризует человека, которому нравиться получать новые знания)
许个愿,然后吹熄蜡烛吧。
Загадай желание и задуй свечи.
В начале слов
1.
烛光
свеча;
кандолюминесценция;
сила света свечи;
число свечей;
свеча;
кандела;
свеча;
1) свет (огонь) свечи
2) свеча (единица измерения света)
2.
烛夜
3.
烛台
4.
烛蕊
фитиль свечи
5.
烛斗
подсвечник
6.
烛耀
7.
烛临
освещать, озарять; просвещать
8.
烛刀
щипцы для снятия нагара со свечи
9.
烛剂
мед. лекарственная свеча
10.
烛龙
миф. Чжулун, Светоносный дракон (божество с головой человека и туловищем змеи, открывая глаза, давал миру свет, закрывая их, погружал землю во мрак)
11.
烛奴
подсвечник; канделябр
12.
烛烬
огарок (свечи)
13.
烛盘
подсвечник (плоский)
14.
烛笼
фонарь
15.
烛烛
сияющий, сверкающий; светиться, сиять
Эволюция иероглифов
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
燭
Кайшу
烛