烈 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I прил./наречие
1) пылающий; яростный, сильный (огонь); горячий, знойный, жаркий (день)
烈于猛火 жарче буйного огня
烈馬 горячая (резвая) лошадь
烈酒 крепкое вино
2) яростный, ярый; жестокий, буйный, резкий, беспощадный, строгий
事嚴主烈君 служить строгому хозяину и жестокому государю
3) доблестный, непреклонный; героический; величественный; превосходный; блестящий; славный; знаменитый
君有烈名 у Вас блестящая репутация (огромная известность)
4) прямой, справедливый; принципиальный, непреклонный в своей добродетели
烈夫 муж доблести, человек высочайшей принципиальности
II гл.
1) жарить на вертеле
2) разрубить на части, растерзать, разорвать
分烈其身 растерзан, (разорвать на части) его тело
3) страдать; болеть душой за, предаваться грусти
烈刑罰之峭峻 болеть душой, что казни и штрафы так велики (многочисленны, жестоки)
III сущ.
1) слава, блеск; героизм
烈假不瑕 слава и величие были безупречны
2) герой-патриот
先烈 герои-патриоты прошлого
3) заслуга, подвиг
功烈 заслуги и подвиги
4) пороки; порочный
承厲王之烈 получить в наследие пороки правления Ли-вана
IV собств.
Ле (фамилия)
1) пылающий; жаркий, знойный
烈日 lièrì — палящее солнце
2) тк. в соч. страстный; непреклонный; геройский
3) тк. в соч. яростный; ожесточённый
4) сильнодействующий; крепкий
烈酒 lièjiǔ — крепкое вино
пылающий;жаркий,горячий,знойный;доблестный,героический; (один)
Ле / Лэ (фам)
Примеры использования
在强烈的影响下
под сильным влиянием
我被强迫去执行一项很惨烈的任务!
Меня вынудили на очень трудное задание!
他们意见不同,争论得很激烈
У них разные точки зрения, очень бурно спорят
看来这烈天云真有两把刷子!
Похоже, что этот Ли Тянь Юн имеет кое-какие навыки /не лишен таланта /кое-что умеет!
(пример взят из новеллы "吞噬苍穹" (Пожиратель небес))
面对惨烈的价格战, 企业家不选择鱼死网破就得束手就擒吗?
Перед лицом жестокой ценовой войны станут ли предприниматели отчаянно сражаться или уступят без борьбы?
В начале слов
1.
烈日
палящее солнце; знойный день
2.
烈士
1) пламенный патриот; герой (павший в революционной борьбе)
2) герой, жертвующий собой бескорыстно (ради торжества справедливости); непоколебимый поборник справедливого дела
3.
烈火见真金
4.
烈度
5.
烈性
1) пылкая натура; горячий, страстный
2) непокладистый; норовистый (о лошади)
3) сильный, сильнодействующий
4) психол. холерический характер
6.
烈火
пылающий огонь; пожар; воен. ураганный огонь
7.
烈焰
бушующее пламя
8.
烈士墓
могила павших героев
9.
烈属
члены семей павших героев (погибших воинов)
10.
烈土
павший герой
11.
烈货
воспламеняющийся предмет (обр. в знач.: вспыльчивый субъект, грозный, злой и требовательный человек)
12.
烈风
13.
烈女
героиня; мученица; добродетельная (целомудренная) женщина (о вдове, захоронившей себя в могиле вместе с телом мужи, или о женщине, погибшей в защиту своей чести)
14.
烈性大麻
15.
烈文
гимн, торжественное песнопение
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
烈