润 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(润 сокр. вм. 潤)
rùn
I
гл. А
1) увлажняться, орошаться, отсыревать, отпотевать; промокать, намокать, мокнуть
柱礎潤 основания колонн отсырели
2) пользоваться благами (благодеяниями); получать милости (блага)
群萌皆潤 весь народ был облагодетельствован
3) отливать глянцем, блестеть
玉在山而木潤 самоцветы есть в горах,- и деревья блестят зеленью
4) увеличиваться, расширяться, иметь прирост
樂(yuè)章累朝(cháo)多刪潤 в течение ряда царствований большая часть песен подвергалась сокращениям или получала интерполяции
гл. Б
1) пропитывать влагой; смачивать, мочить; увлажнять; орошать
雨以潤之его смочило дождём
潤嗓子промочить горло
潤一潤筆смочить кисть
2) оказывать благодеяние (милость); вознаграждать; одаривать
潤寡одаривать одиноких, оказывать помощь вдовам
3) украшать, приукрашивать; улучшать
富潤屋德潤身 богатство украшает жилище, а высокие моральные качества украшают человека
4) увеличивать; прибавлять; приумножать
潤了幾盅酒пропустить ещё несколько чарок вина
II прил.
1) сырой, влажный, мокрый
墨很潤 тушь очень сырая
雨徒空氣濕潤 после дождя воздух стал влажным
2) блестящий, яркий, сочный; глянцевитый
珠圓玉潤жемчужины круглы, самоцветы ярки
潤辭блестящая речь, умные слова
3) мягкий, нежный, ласковый
乏溫潤之色 в выражении лица недоставало теплоты и мягкости
III сущ.
1) влага, влажность; сырость
吹雲吐潤 дыханием нагонять тучи и извергать влагу
2) благо; милость; польза; доход
祿潤 блага (высокого) оклада
分潤делить доход
= 潤
1) смачивать; увлажнять
润润嗓子 rùnrùn sǎngzi — смочить [промочить] горло
2) влажный; сочный (также перен.)
颜色很润 yánsè hěn rùn — краски очень сочные
3) прибыль
分润 fēnrùn — делить прибыли
смачивать,мочить;увлажнять (один)
Примеры использования
周到服务会给餐厅带来更大的利润。
Внимательное обслуживание принесет ресторану еще бòльшую прибыль.
跨国公司为了追逐利润最大化而转产国外,设立子公司,再从子公司进口,即“自己买自己”
Транснациональные компании в целях сверхприбыли ориентируют производство за рубеж, где создают дочерние предприятия, а затем импортируют с них, что называется "сами же покупают себя же"
В начале слов
3.
润滑
промасливание;
смазывание;
смазка;
жировать;
смазка;
смазывать;
замасливание;
жирование;
1) скользкий, гладкий; замасленный; глянцевитый
2) тех. смазывать; смазка; смазочный
3) мед. мягчительный
4.
润滑油
5.
润滑剂
замасливатель;
замасливающее средство;
смазочное вещество;
смазочное вещество;
смазка;
смазочный материал;
сила, которая координирует различные звенья и отношения;
смазочное средство;
смазочный материал;
смазка;
смазочное вещество;
смазочный материал;
1) мед. мягчительное средство
2) тех. смазочный материал; смазка
6.
润泽
1) мочить; увлажнять(ся); орошать(ся); смазывать (напр. маслом); влажный, сырой
2) оказывать благодеяние (милость); проявлять доброту (к кому-л.)
3) блестящий; лоснящийся; глянцевитый; придавать лоск, наводить глянец (блеск)
7.
润湿
намачивание;
смачивание;
увлажнение;
увлажнять;
смачивание;
увлажнение;
мочить;
смачивание;
увлажнение;
смачивание;
смачивание;
намачивание;
увлажнить;
увлажнение;
замочка;
потение;
замачивание;
увлажнение;
увлажняться, орошать(ся); напитаться водой, промокать, пропитываться (жидкостью); влажный, сырой
8.
润色
украшать (улучшать, напр. текст); отделывать (литературное произведение); придавать лоск; литературная обработка
9.
润滑脂
соливол;
консистентная смазка;
густая смазка;
консистентная смазка;
консистентная смазка;
смазка;
жирвая смазка;
антизаедающая смазка;
тавот;
смазка;
густая смазка;
консистентная смазка;
консистентная смазка; тавот
10.
润肠
кит. мед. смягчать (смачивать) кишечник; быть полезным для органов пищеварения (о лекарственном средстве)
11.
润剂
сокр., мед. мягчительное средство
12.
润发油
помада для волос; бриллиантин
13.
润湿剂
14.
润润嗓子
промочить горло (глаг)
15.
润喉
1) промочить горло, утолить жажду
2) кит. мед. смягчать (смачивать) горло; быть полезным для горла (о лекарственном средстве)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
潤
Кайшу
润