母 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) мать, матушка, мамаша
父母(fùmǔ) отец и мать
母女 мать и дочь
2) пожилая женщина; старуха
信釣於城下, 諸母漂 (Хань) Синь удил рыбу под городской стеной, а старухи (в это время) полоскали (бельё)
3) старшее поколение по женской линии
伯母 жена старшего брата отца
姨母 сестра матери
4) самка, матка; производительница
這口猪是母的 эта свинья — свиноматка
母山羊 коза
母綿羊 овца
5) мор. матка (плавучая база)
航空母艦 авиаматка, авианосец, плавучая база самолётов
6) основная часть; капитал
子母 часть и целое; проценты и капитал
7) кормилица
生三人, 與之母 родившей трёх детей давать кормилицу
8) мат. производящая; образующая
母函數 производящая функция
母曲線 образующая кривая
9) основа
鋼鐵是一切工業之母 сталь и железо являются основой всей промышленности
10) вм. 拇 (большой палец)
II собств.
My (фамилия)
1) мать; материнский
母子 mǔzi — мать и сын
母爱 mǔ’ài — материнская любовь
2) самка; матка
母鸡 mǔjī — курица
ключ 080; мать; (преф.) самка (ключ)
Му (фам)
Примеры использования
他们是你的父母,请你表示礼貌把!
Они твои родители, давай ты будешь вежлив! (продемонстрируй, покажи, вырази вежливость)
(Говорящий упрекает человека.)
他们的父母都是工人
Их родители оба рабочие
他很早就想回家看看父母,总也没有时间。
Он уже давно хочет вернуться домой увидеть родителей, всегда нет времени.
他很象他的母亲
Он очень похож на свою мать
你的父母住在城市或农村吗?
Твои родители живут в городе или деревне?
抱在父母亲住的地方
Прописан у родителей
母鸡产卵
Курица несет яйца
父母早故
Родители умерли рано
复习是知识之母。
Повторение - мать учения.
母子停车口
Выход на посадку для женщин с детьми
(Современное объявление на вэньяне (письменном китайском языке))
拧紧螺母到48牛顿米
Затянуть гайку до момента затяжки 48 ньютон-метров
黄河是中华民族的摇篮,所以中国人叫她“母亲河”。
Хуанхэ является колыбелью китайской цивилизации, поэтому китайцы ее называют "Рекой-Матерью".
养子方知父母恩。
Дети поймут, чем они обязаны родителям, только когда сами станут родителями.
(восточная поговорка)
失败为成功之母
Без поражений, нет побед
失败为成功之母
поражение — мать успеха
В начале слов
1.
母亲
мать, матушка
2.
母语
3.
母鹿
4.
母系
5.
母子
6.
母校
родное учебное заведение, alma mater
7.
母鸡
8.
母法
юр. исходное (иностранное) право (законодательство), служащее образцом для заимствования (рецепции; в противоположность 子法)
9.
母狗
сука
10.
母老虎
тигрица (также обр. о злой, рассвирепевшей женщине)
11.
母菊
12.
母爱
материнская любовь
13.
母婴保健法
14.
母牛
15.
母羊
овца, коза (общее название маток мелкого рогатого скота)
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу
母