正好 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) очень хорошо!, вот и отлично!, кстати!
2) как раз, как нарочно; точно
正好碰上我最窮的時候 и случилось это как раз тогда, когда у меня ни гроши не было за душой
正好相反 как раз наоборот
1) как раз; кстати
2) впору (напр., об одежде)
как раз, впору (напр.об одежде) (нареч)
Примеры использования
你来得正好
Ты пришёл как раз кстати
在监狱里这五年,他最担心的就是马涛这个人,毕竟现在的马涛有钱有势,惠芬又是一个人过日子,所以,三丫一提这事,正好捅到了他的痛处,情绪再也控制不住了……
За пять лет, проведенных за решеткой, он более всего волновался из-за Ма Тао, к тому же сейчас Ма Тао и при деньгах и при власти, а Хуэйфэнь живет одна, поэтому, упомянутое Саньёй дело задело его за живое, и он потерял всяческий контроль над собой...
(正好捅到了他的痛处 "как раз уколола его в самое больное место" заменил прямой перевод на "задела за живое")
我正好5点到达了山顶。
Я достиг вершины горы ровно в 5 часов.