歌 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I гл.
петь, вести мелодию; воспевать, славить (о песне)
高歌一曲 громко спеть арию
歌鼓 петь под барабан
歌笙 петь и играть на шэне
II сущ.
1) песня, ария; гимн
唱一個歌 спой песню
民歌 народная песня
黨歌 партийный гимн
2) текст песни
編了一個新歌 сочинил новый текст песни
3) гэ (один из видов рифмованных стихов, которые можно читать нараспев)
III усл. и собств.
1) га (пятая рифма тона下平 в рифмовниках; пятое число в телеграммах)
2) Гэ (фамилия)
1) песня; гимн
唱一个歌 chàng yīge gē — спеть песню
国歌 guógē — государственный гимн
2) тк. в соч. петь; воспевать
песня;песнь,гимн;петь;воспевать; (один)
Примеры использования
他忽然唱歌起来
Он внезапно запел
刚开口,就唱歌
Как только открыл рот, сразу запел
唱歌有调
петь, попадая в ноты
唱歌走调
петь, не попадая в ноты; фальшивить
啊好喜欢这首歌!
Ах, как я люблю эту песню!
他的歌听了可是会死人的呀!
От его песен сдохнуть можно!
你喜欢唱歌吗?
Тебе нравится петь?
她小时候唱歌唱得很好。
Когда она была маленькой, она очень хорошо пела.
如果你会唱歌就好了。
Хорошо если ты можешь петь.
我也不喜欢谷歌翻译,但是我经常会使用它作为参考。
Я не люблю пользоваться автопереводчиком от Гугла, но я каждый день пользуюсь им для справок.
我喜欢唱歌。
Я люблю петь.
我喜欢噢唑百克的歌。
Мне нравятся песни Озодбека.
我妹妹唱歌很好听。
Моя сестра очень хорошо поёт.
我想不起那首歌的旋律。
Я не могу вспомнить мотив той песни.
我蛮喜欢那个歌手。
Я очень люблю этого певца.
В начале слов
1.
歌曲
2.
歌手
певец
3.
歌词
слова песни; ария; песня (стих)
4.
歌星
5.
歌剧
муз. опера
6.
歌声
звуки песни; пение
7.
歌唱
8.
歌舞
9.
歌颂
петь, воспевать, прославлять
10.
歌舞团
ансамбль песни и пляски
11.
歌谣
12.
歌唱家
певец
13.
歌喉
голос (певца)
14.
歌儿
15.
歌功颂德
воспевать подвиги и прославлять добродетели (напр. народа)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
歌