2024 © Zhonga.ru

на русском

yàng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
yàng, xiàng
сущ./счётное слово
1) yàng образец, образчик; фасон, модель; проба; сорт, пример (также счётное слово); показательный, примерный, пробный
貨樣 образец товара
依樣 по образцу
一共有三樣東西 всего в наличии три (разных) предмета (вещи)
這樣 такой; такого рода
走樣 потерять вид; выйти за рамки
2) yàng вид; способ; манера; стиль
巧樣 искусные манеры
3) xiàng вм. 橡(жёлудь)
=
образец; вид; сорт; также сч. сл.
各样 gèyàng — разного сорта; разнообразный
货样 huòyàng — образец товара
四样点心 sì yàng diānxīn — четыре вида пирожных
образец; модель; пробный;вид, сорт, род, фасон (один)

Примеры использования

Bùzěnmeyàng
不怎么
Так себе. / Ничего особенного. / Не очень-то хорошо
Bùshìzhèyàngma?
不是这吗?
Не правда ли?
Bùlùn nǐduìtā zěnmeyàng, tā zǒngshì dyìnǐ hǎode
不论你对他怎么,他总是对你好的
Как бы ты к нему не относился, он к тебе будет относиться хорошо
tāxiǎndebùgāoxìngdeyàngzi
他显得不高兴
Он выглядит сердитым
rénshuíshuōzhèyàngdehuà,wǒyěbùsìn
任谁说这的话,我也不信
кто бы ни говорил это, я всё равно не поверю
Nǐqùyěbà, wǒqùyěbà, fǎnzhèngshìyīyàng
你去也罢,我去也罢,反正是一
Ты ли пойдёшь, я ли пойду, разницы никакой нет.
nǐgàosutā, rúguǒtāzàizhèyàngzuò, wǒjiùyàoduìtābùkèqile
你告诉他,如果他再这做,我就要对他不客气了
Скажи ему, что, если он ещё раз так себя поведйт, я ему покажу!
Nǐdeshēntǐzěnmeyàng
你的身体怎么
Как Ваше здоровье?
Nǐkànzěnmeyàng
你看怎么
Как Вы думаете? / Как по-вашему?
Nǐguòdeshénmeyàng
你过得什么
Как поживаете?
xiàngwǒzhèyàngdeniánjì, dāngránróngyìshēngbìng
像我这的年纪,当然容易生病
В мои годы, конечно, легко заболеть
Zàizhàoyàngr láiyīhuí
再照儿来一回
Сделайте таким же образом ещё раз
yuánláizhèyàng
原来这
Вот в чём дело!
fǎnzhengyīyáng
反正一
всё одно, всё равно
Gèshìgèyàng / Gèzhǒnggèyàng
各式各 / 各种各
Всевозможный / Разнообразный / Всякого рода / Всех мастей

В начале слов

1. 样子 yàngzi
1) образец; фасон; модель
2) вид; образ; мина, поза; видимость
3) лист с образцами товара
4) пробные листы (издания), корректурный оттиск
2. 样式 yàngshì
модель; фасон; модель; оформление;
образец, фасон; модель, форма; стиль
4. 样本 yàngběn
образец; выборка; выборочный; выборка; образчик; пример; выборка; выборка; образец; проба; опытный образец;
1) образец, образчик
2) книга образцов (товаров); иллюстрированный каталог
3) пробный экземпляр (книги); макет; сигнал
5. 样样 yàngyàng
всевозможный, различный; каждый
7. 样儿 yàngr
8. 样地 yàngdì
пробная площадь; пробная площадка;
с.-х. пробная площадь (лесная)
9. 样样都有 yàngyàng dōuyǒu
всё есть (фраза)
10. 样机 yàngjī
11. 样稿 yànggǎo
черновой оттиск;
черновой образец, черновик
образец письменного экзамена
14. 样本规模 yàngběn guīmó
численность выборки
15. 样板戏 yàngbǎnxì
образцовый спектакль; образцовое театральное представление
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу