杖 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) посох, трость, палка
竹杖 бамбуковый посох (трость)
擀麵杖 скалка
2) рукоятка (напр. плётки); древко (копья, знамени)
操杖以戰 взяться за древко копья, чтобы биться
3) стар. порка, наказание батогами; -
杖皆用生荊 для наказания поркой применяется сырой терновник
4) траурный посох; глубокий траур
II гл.
1) бить палками (батогами)
杖斃 забить батогами до смерти
2) опираться (полагаться) на (кого-л.); придерживаться (чего-л.)
杖几 опираться о столик
杖義 придерживаться справедливости
3) держать в руках
杖鉞 держать в руках алебарду
1) тк. в соч. палка; трость
2) палка; дубинка
палка, трость, посох (один)
Примеры использования
我不知道把拐杖放哪去了,你有看到吗?
Не знаю куда я поставил костыль, ты не посмотришь?
我的祖父要用拐杖才能走路。
Мой дед может ходить только с палочкой.
自从我弄断了两条腿,我就拄着拐杖走路了。
Так как я сломал обе ноги, мне приходится ходить на костылях.
В начале слов
1.
杖刑
наказание батогами (палками)
2.
杖石
см. 杖紅
3.
杖械
оружие
4.
杖朝
80-летний старец (лицо, которому разрешалось являться к царскому двору с посохом); 80-летний возраст; 80 лет
5.
杖信
опираться на доверие; доверяться; доверие
6.
杖断
см. 村刑
7.
杖棒
посох, палка, трость
8.
杖家
50-летний мужчина (лицо, которому разрешалось ходить с посохом по своему двору); 50-летний возраст; 50 лет
9.
杖状论
мед. симптоматология
10.
杖挞
бить палкой
11.
杖策
12.
杖锡
будд. посох
13.
杖罪
ист. наказание батогами (с дин. Тан, производилось в уездном городе, 60―100 ударов)
14.
杖擈
см. 杖刑
15.
杖责
наказание батогами (палками); наказывать (бить) батогами
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
杖