材 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) материал; сырьё; полуфабрикат
木材 лесоматериалы, лесопродукция
鋼材 стальной прокат
板材 листовой материал
就地取材 использовать местные материалы (ресурсы)
材要多種 материал (прокат) должен быть большого ассортимента
五材 пять первоэлементов мироздания (金, 木, 土, 水, 火)
2) древесина, лес; лесоматериал
用材 деловой лес
桿材 мачтовый лес
火柴材 спичечный лесоматериал
高級材 высококачественная древесина
硬材 твердая древесина
3) хороший (человеческий) материал, пригодный (полезный) человек
只要耐心地教導, 能夠使他們成材 с ними надо только терпеливо поработать, и тогда они смогут стать полезными людьми
他成不了材 из него толку не выйдет
4) способности, умственные данные; одарённость, талант
官材 способности чиновников, пригодность их к службе
材力 умственные данные и физическая сила
材技優長 прекрасные способности и деловитость (характеристика чиновника)
5) характер, натура, природные склонности
因材施教 воспитывать, учитывая характер (человека)
6) гроб
買一口材 купить гроб
7) имущество, богатство
錢材 деньги и ценности
8) окраины, окрестности
山之材 подступы к горе, дальние склоны горы
II гл.
1) использовать
材於人 быть использованным другими
2) решать
無不材 нет ничего, что бы (мудрец) не решил
III наречие
только-только, едва
高廣材二寸 в высоту и в ширину только-только два цуня
IV собств.
Цай (фамилия)
тк. в соч.
1) лес (стройматериал)
2) материал; сырьё
钢材 gāngcái — сталь; стальной прокат
3) данные; материал(ы)
教材 jiàocái — учебные материалы (учебник)
4) способный человек; специалист
5) гроб
- 材料
материал,сырье,заготовка;древесина,лес;природные данные;гроб (один)
Примеры использования
他所虑的是材料不凑手
Его беспокоит отсутствие под рукой материалов
他这个人不能成材
Из него толку не выйдет
就地取材
Использовать местные материалы / Здесь же брать материалы
材料刚够
материала только-только (хватит)
作品题材很广,涵盖了社会各个领域
Тема работы очень широкая, она охватывает все сферы общества.
今天我要去买些材料。
Сегодня мне надо сходить купить всякого-разного.
同样的一个创意,一条新路,第一个走的人是天才,第二个走的人是庸才,第三个走的人是蠢才,第四个走的人就要进棺材
Одна одинаковая идея и один новый путь, прошедший первым, - талант, вторым - зауряд, третий - идиот, по четвертому могила плачет.
三个还没成年的少年少女喝醉了酒,其中两个还躺在同一张床上,这种题材写成游戏,就算在日本也会马上被禁止的吧。
Трое еще не достигших совершеннолетия девушки и парень напились допьяна, а двое из них еще и лежали на одной кровати - если бы по такому сюжету сделали игру, ее даже в Японии сразу бы запретили.
(Из игры “三色绘恋” (Tricolour Lovestory))
В начале слов
1.
材料
сырой материал;
исходный материал;
сырьё;
бумажная масса;
вещество;
вещество;
материал;
материал;
вещество;
1) материал
2) материалы, данные, источники (напр. для монографии)
3) перен. человеческий (подходящий) материал, достойная кандидатура, человек, обладающий соответствующими данными
личность
4) данные, способности
2.
材质
способности, природные данные; квалификация
3.
材料费
4.
材料刚够
материала только-только (хватит) (фраза)
6.
材料库
материальный скад;
маск материальный склад;
материальная кладовая;
материальный магазин;
материальный парк;
материальная база;
материальный склад; парк
7.
材料安全数据表
формуляр с данными по технике безопасности
8.
材官
9.
材料和合同管理处
Служба материального снабжения и контроля за исполнением контракиов
10.
材木岩
геол. базальт со столбчатой отдельностью
11.
材武
способный и храбрый, наделённый доблестью и талантом
12.
材积
объём (запасы) лесоматериала; производительность (мощность) леса (напр. данного лесоучастка)
13.
材料儿
1) материал
2) материалы, данные, источники (напр. для монографии)
3) перен. человеческий (подходящий) материал, достойная кандидатура, человек, обладающий соответствующими данными
личность
4) данные, способности
14.
材童
одарённый отрок, талантливый мальчик
15.
材儿
: 養材兒 yǎngcáir см. 養材(兒)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
材