2024 © Zhonga.ru

на русском

zuì
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 2

Значения

I наречие
1) очень, наиболее, весьма, чрезвычайно; самый; лучше всего, в высшей степени; наи-
最會說話的就是你 кто лучше всех умеет говорить, - так это ты!
最美 наипрекраснейший
最短 наикратчайший, самый короткий
2) в итоге, итого, всего, в общем
最, 大將軍凡七出擊匈奴 в итоге полководец всего семь раз ходил разить сюнну
II прил.
1) наивысший, чрезвычайный, лучший; величайший, важнейший, самый значительный (о заслугах, подвигах)
功為最 заслуги (его) самые великие
2) сильный, мощный
四善之外有二十七最 за четырьмя наилучшими (на экзамене) следовали 27 сильнейших
III гл.
1) собирать, скапливать, сводить вместе
最萬物 скапливать всё, сводить вместе всё сущее
2) доходить до предела; иссякать; угасать
泔最 выкипеть; высохнуть
IV сущ.
самое главное, основной итог
受最 охватить главное
V собств.
Цзуй (фамилия, редко)
самый; больше всего
最多 zuìduō — больше всех; самое большее
最低 zuìdī — самый низкий; минимальный (напр., о зарплате)
他最爱看书 tā zuì ài kàn shū — он больше всего любит читать книги
самый, наиболее; весьма, чрезвычайно; (один)
наи- (напр.наивысший) (преф)

Примеры использования

Tā shì wǒde zuì tiěde gēmenr
他是我的铁的哥们儿
Он мой самый лучший (близкий) друг
Yǐqián wǒ kěyǐ yī ér zài de chōngcì,zhídào tàitai mǎnzú wéizhǐ,dàn zuìjìn de xìngshēnghuó què yīluòqiānzhàng
以前我可以一而再的冲刺,直到太太满足为止,但近的性生活却一落千丈。
Раньше я мог устраивать спринтерские забеги один за другим, вплоть до полного удовлетворения моей жены, но в последнее время половая жизнь катастрофически ухудшилась.
(из статьи о здоровье)
quánbāntāshǔzuìjījí
全班他数积极
В группе он считается самым активным
yīnwéiwǒzuìjìnhěnmáng, suǒyǐméiyǒugěinǐxiěxìn
因为我近很忙,所以没有给你写信
Поскольку я был очень занят, я не написал тебе письмо
zài jiānyù lǐ zhè wǔ nián,tā zuì dānxīn de jiù shì Mǎ Tāo zhège rén, bìjìng xiànzàide Mǎ Tāo yǒu qián yǒu shì,Huì Fēn yòu shì yī gè rén guò rìzi,suǒyǐ,Sān Yā yī tí zhè shì,zhènghǎo tǒngdàole tāde tòngchù,qíngxù zài yě kòngzhì bùzhù le...
在监狱里这五年,他担心的就是马涛这个人,毕竟现在的马涛有钱有势,惠芬又是一个人过日子,所以,三丫一提这事,正好捅到了他的痛处,情绪再也控制不住了……
За пять лет, проведенных за решеткой, он более всего волновался из-за Ма Тао, к тому же сейчас Ма Тао и при деньгах и при власти, а Хуэйфэнь живет одна, поэтому, упомянутое Саньёй дело задело его за живое, и он потерял всяческий контроль над собой...
(正好捅到了他的痛处 "как раз уколола его в самое больное место" заменил прямой перевод на "задела за живое")
Dìdizuòfànzuòdezuìhǎo
弟弟做饭做得
Младший брат готовит лучше всех
Zuìhǎobiérětā
好别惹他!
Лучше не задевайте (не трогайте) его!
Zuìjìnjǐniánlái
近几年来
За последние годы
zhè chàbùduō shì zuì hǎo de fàndiàn le
这差不多是好的饭店了
Это практически самый лучший ресторан
zuìzhōng mùdi
终目的
конечная цель
zuìjìn shēngyi rúhé
近生意如何?
Как идет бизнес?
kuàguó gōngsī wèile zhuīzhú lìrùn zuìdàhuà ér zhuǎnchǎn guówài,shèlì zǐgōngsī,zàicóng zǐgōngsī jìnkǒu,jí zìjǐ mǎi zìjǐ
跨国公司为了追逐利润大化而转产国外,设立子公司,再从子公司进口,即“自己买自己”
Транснациональные компании в целях сверхприбыли ориентируют производство за рубеж, где создают дочерние предприятия, а затем импортируют с них, что называется "сами же покупают себя же"
Wǒ juéde wǒ de wàzi shì zuì shímáo de yángmáo wà.
我觉得我的袜子是时髦的羊毛袜。
Я считаю, что мои носки из овечьей шерсти самые модные.
shìjiè shàng zuìgāode shānfēng jiào zhūmùlǎngmǎ fēng, tā yǒu bāqiān bābǎi sìshíbā mǐ gāo.
世界上高的山峰叫珠穆朗玛峰,它有8848米高。
Самая высокая горная вершина в мире называется Джомолунгма, ее высота составляет 8848 метров.
zuìjìn zěnmeyàng
近怎么样?
Как дела?

В начале слов

1. 最近 zuìjìn
1) самый ближний, ближайший; кратчайший
2) за последнее время; совсем недавно; последний (напр. месяц); новейший
2. 最后 zuìhòu
Исход;
окончательный, конечный, финальный, последний; крайний; заключительный; наконец; окончательно; в конце концов, в итоге
3. 最终 zuìzhōng
1) финальный, конечный, окончательный
2) окончательно, в конце концов, в конечном счёте; в результате
4. 最好 zuìhǎo
1) наилучший
2) лучше всего, самое лучшее
самый простой, простейший
5. 最初 zuìchū
1) самое начало, исходный пункт
2) изначальный; в самом начале, в начале начал; первоначальный; первоначально
7. 最大 zuìdà
максимум; максимальное значение; максимум; максимум; макс максимум; максимум; максимум; пик; максимум;
1) наибольший, предельно большой
2) максимальный, максимально, максимум
8. 最低 zuìdī
минимальный; младший; минимизация; наименьший; минимум;
1) наименьший, минимальный
2) в наименьшей степени, минимально; минимум
3) низший, наихудший
9. 最高 zuìgāo
максимум;
1) наивысший, превосходный; верховный
2) наибольший; максимальный; максимально
10. 最为 zuìwéi
чрезвычайно; крайне
11. 最多 zuìduō
1) самый многочисленный
2) самое большее; максимально, предельно; максимум
12. 最重要的 zuìzhòngyaòde
самое важное (напр.в событии) (сущ)
13. 最新 zuìxīn
новейший, самый последний, самый недавний; свежий
14. 最优解 zuìyōujiě
оптимальное решение;
мат. оптимальный результат, оптимальное решение
15. 最新消息 zuìxīnxiāoxī
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу