2025 © Zhonga.ru

на русском

niǎn
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
niǎn
гл.
1) гнать, выгонять
把他攆出去吧! гони его в шею!
2) диал. догонять, настигать
攆不上他 его не догнать
=
1) выгонять; гнать
不要撵他 bùyào niǎn tā — не выгоняйте его
2) догонять, гнаться
выгонять,гнать (один)

Примеры использования

bùyàoniǎntā
不要
Не надо его гнать

В начале слов

вить (свивать / скручивать) верёвку (глаг)
2. 撵跑 niǎnpǎo
выгнать, изгнать; обратить в бегство
3. 撵走 niǎnzǒu
выгнать, прогнать
4. 撵开 niǎnkāi
отгонять (кого-л.)
5. 撵子
жгутик (сущ)
6. 撵出 niǎnchū
выгонять, изгонять, выталкивать (кого-л.)
7. 撵逐 niǎnzhú
изгнать, прогнать
8. 撵瘫 niǎntān
загнать (лошадь)
9. 撵上 niǎnshang
диал.
1) догнать, настигнуть
2) догнать (в чём-л.), сравняться