掩 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
гл.
1) прикрывать рукой, закрывать, затыкать (напр. уши)
掩口而笑 смеяться, прикрыв рукой рот
2) закрывать, затворять; запахивать (одежду); заграждать, заслонять, останавливать
掩扉 затворить калитку
3) засыпать, прикрывать (напр. запахивать землёй)
撒了種子以後再掩土 разбросать зёрна, затем запахать
掩骨 стар. хоронить неимущих (за счет казны)
4) прятать, скрывать, укрывать; скрытый, потайной
拿袖子掩着臉 прикрыть рукавом лицо, спрятать лицо в рукав
5) заграждать, заслонять, быть преградой, останавливать
6) неожиданно нападать, внезапно ударять; нагрянуть
掩取 нагрянуть (напасть) врасплох
掩其不備 неожиданно ударить там, где противник не ждёт (не подготовлен)
7) прижимать, придавливать, ущемлять, ограничивать
掩身 ограничивать себя, укрощать свои страсти
8) прекращаться, пресекаться
室人和, 則謗掩 если супруги живут в мире, то всякая клевета пресекается
1) закрывать; заслонять; затыкать (напр., уши)
拿手掩着脸 ná shǒu yǎnzhe liǎn — закрыть лицо руками
2) закрывать; прикрывать (напр., дверь)
掩门 yǎn mén — прикрыть дверь; придавить; прищемить (напр., руку дверью)
закрывать, заслонять; затыкать (напр.уши); закрывать (напр.дверь) (один)
Примеры использования
对于陈致中的选情,邱毅相当看坏,他表示,召妓案是陈致中自己告人家的,不能怪别人,结果败诉了,这叫作茧自缚、玩法自毙,自以为告人就可以遮掩召妓的事实。
На ситуацию вокруг выборов Чэнь Чжичжуна Цю И смотрит с большим осуждением; он пояснил: в этом деле с проституткой Чэнь Чжичжун обвинил другого человека, а разве можно обвинять других? — ну и в результате проиграл дело, это называется «не рой другому яму, сам в неё попадёшь», кто играет в игры с законом, обязательно проиграет, а он думал, свалив вину на другого, можно скрыть правду о связи с проституткой.
(из тайваньских новостей)
爱掩盖丑恶。
Любовь скрывает уродство.
(ирладская пословица)
盜鈴掩耳
Красть колокол, прикрывая уши
(идиома - человек пытается одурачить других, но прежде всего обманывает самого себя)
用伤害别人的手段来掩饰自己缺点的人,是可耻的。
Бессовестный это тот, кто скрывает свои недостатки за счет повреждения интересу других.
В начале слов
1.
掩盖
укрытие;
обкладывание;
укрывать;
1) прикрывать; покрывать; закрытый; крышка, заслонка
2) воен. настил, накат
2.
掩饰
замазывать, приукрашать (свои недостатки); скрывать (ошибки)
3.
掩埋
4.
掩护
5.
掩映
1) скрываться, прятаться, таиться
2) отбрасывать тень (на); скрывать, прятать, таить
3) оттенять; выделять
6.
掩耳盗铃
закрывать уши, воруя колокольчик (обр. в знач.: заниматься самообманом, закрывать глаза на неизбежность провала, проводить страусовую политику)
7.
掩蔽
маскирование;
маскировка;
маскирование;
маска;
маскирование;
1) прикрывать; укрывать; замаскировать; укрытый; закрытый
2) убежище, укрытие
8.
掩体
9.
掩面
10.
掩覆
прикрывать; укрывать; скрывать
11.
掩星
астр. покрытие звёзд
12.
掩蔽部
13.
掩身
сдерживать себя, укрощать свои страсти
14.
掩藏
скрыть, спрятать; завуалировать; скрытный, завуалированный
15.
掩掩
ароматный, душистый, благоухающий
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
掩