担心 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
беспокоиться, тревожиться; опасаться
беспокоиться, тревожиться; опасаться
беспокоиться, волноваться; тревожиться; опасаться (глаг)
Примеры использования
不必多担心
Не следует сильно беспокоиться
别替我担心
Не беспокойтесь за меня!
在监狱里这五年,他最担心的就是马涛这个人,毕竟现在的马涛有钱有势,惠芬又是一个人过日子,所以,三丫一提这事,正好捅到了他的痛处,情绪再也控制不住了……
За пять лет, проведенных за решеткой, он более всего волновался из-за Ма Тао, к тому же сейчас Ма Тао и при деньгах и при власти, а Хуэйфэнь живет одна, поэтому, упомянутое Саньёй дело задело его за живое, и он потерял всяческий контроль над собой...
(正好捅到了他的痛处 "как раз уколола его в самое больное место" заменил прямой перевод на "задела за живое")
不要担心。
Не беспокойся. / Не волнуйся.
别担心。
Не волнуйся.
她担心你的安全。
Она волнуется за твою безопасность.
我很担心你。
Я волновался за тебя.
母亲很担心孩子。
Мама очень волнуется о детях.
我并不为此十分担心
Я не слишком беспокоюсь из-за этого
В начале слов
Совпадений не найдено :(