2024 © Zhonga.ru

на русском

huì
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ.
1) доброта; милость; благосклонность, любовь; доброжелательство, доброе отношение, сочувствие; добрые дела (поступки)
受了人家的惠得(děi)報答他 испытав на себе от кого-либо доброе дело (воспользовавшись чьей-либо добротой), следует за него отблагодарить
慈惠 ласка и любовь
施其惠проявить свою доброту (благосклонность)
2) благоприятствование
最惠國 страна наибольшего благоприятствования
3) боевая секира с трёхгранным лезвием
執惠 с боевой секирой в руках
II прил./наречие
1) милостивый, добрый; мягкий, благосклонный; эпист., вежл. Ваш; милостиво, любовно
其養民也惠 любовно пестовал он народ
惠函 милостивое послание; Ваше письмо
2) прекрасный, красивый
惠色 прекрасная внешность; красота
3) вм. 慧 (умный, остроумный)
4) послушный, покорный; мягкий
惠雨 благотворный дождь
惠于父母 послушный отцу и матери
III гл.
1) проявлять милость (доброту); любить, жалеть, сочувствовать
惠而好(hào)我 проявлять доброту и любить меня
惠于朋友 быть добрым с друзьями
2) делать красивым; убирать, декорировать, разукрашивать
五彩惠之 изукрасить его разными цветами
3) дарить; жаловать; одаривать, удостаивать подарка
見惠 быть удостоенным подарка
IV собств.
1) ист. геогр. (сокр. вм. 惠州) Хуйчжоу (назв. нескольких округов на террит. нынешних пров. Хэбэй и Гуандун)
2) Хуй (фамилия)
тк. в соч.
1) благодеяние; милость; делать добро; оказывать милость
2) удостоить; преподнести (подарок)
доброта,внимание;милость;благодетельствовать;оказывать честь (один)
Хуй (фам)

Примеры использования

tā náchū shǒujī,gěi shuǐdiàn xiàngmù zǔlǐ de yīgè péngyou fāle tiáo duǎnxìn,bǎ gāngcái nàge diànhuà hàomǎ fāgěile tā,ràng tā wùbì dǎtòng diànhuà,zhǎodào nàge Huìfēn de nǚrén,gàosu tā,tā nánrén Wàng Dàiyuàn yǐjīng xíngmǎn shìfàng,ràng tā wúlùnrúhé yě yào dào chēzhàn qù jiē tā。
他拿出手机,给水电项目组里的一个朋友发了条短信,把刚才那个电话号码发给了他,让他务必打通电话,找到那个芬的女人,告诉她,她男人王大远已经刑满释放,让她无论如何也要到车站去接他。
Он достал телефон и отправил сообщение одному своему другу из проектной бригады гидроэлектростанции, написал ему номер телефона и попросил его непременно позвонить по нему и найти ту женщину по имени Хуэйфэнь чтобы сообщить ей, что её муж уже вышел на свободу и что ей несмотря ни на что (как бы там ни было) нужно поехать на автостанцию встретить его.
zài jiānyù lǐ zhè wǔ nián,tā zuì dānxīn de jiù shì Mǎ Tāo zhège rén, bìjìng xiànzàide Mǎ Tāo yǒu qián yǒu shì,Huì Fēn yòu shì yī gè rén guò rìzi,suǒyǐ,Sān Yā yī tí zhè shì,zhènghǎo tǒngdàole tāde tòngchù,qíngxù zài yě kòngzhì bùzhù le...
在监狱里这五年,他最担心的就是马涛这个人,毕竟现在的马涛有钱有势,芬又是一个人过日子,所以,三丫一提这事,正好捅到了他的痛处,情绪再也控制不住了……
За пять лет, проведенных за решеткой, он более всего волновался из-за Ма Тао, к тому же сейчас Ма Тао и при деньгах и при власти, а Хуэйфэнь живет одна, поэтому, упомянутое Саньёй дело задело его за живое, и он потерял всяческий контроль над собой...
(正好捅到了他的痛处 "как раз уколола его в самое больное место" заменил прямой перевод на "задела за живое")
huìcún
на добрую память (надпись на подарке)
gōng qǐng huì lín
恭请临!
Милости просим! Просим вас пожаловать к нам!
gōngqǐng huì lín
恭请
милости просим!

В начале слов

2. 惠顾 huìgù
вежл. удостоить посещением; заходите поддержать коммерцию (к покупателю)
3. 惠及 huìjí
сеять добро, распространять доброту
4. 惠存 huìcún
вежл. (такому-то) благосклонно сохранить (надпись на подарке, обычно даримой автором книге, статье)
6. 惠州市 huìzhōushì
Хуйчжоу (г.пров.Гуандун) (Гуандун)
7. 惠临 huìlín
вежл. милостиво посетить, удостоить посещением; милостивое посещение. Ваш визит
8. 惠好 huìhǎo
проявлять доброту
9. 惠灵顿 huìlíngdùn
г. Уэллингтон, Веллингтон (Новая Зеландия)
10. 惠泽 huìzé
милость, доброта; благодеяние
11. 惠灵吞 huìlíngtūn
г. Уэллингтон, Веллингтон (Новая Зеландия)
12. 惠鉴 huìjiàn
1) эпист. на (Ваше) милостивое благовоззрение (после фамилии адресата в письме, телеграмме)
2) подходить с большой душевной теплотой
13. 惠顺 huìshùn
проявлять доброту; быть милостивым; жаловать
14. 惠风 huìfēng
тёплый (ласковый) ветер (также обр. о милости правителя)
15. 惠音 huìyīn
1) вежл., эпист. милостивое послание, Ваше письмо, известие (весточка) от Вас
2) мягкий (нежный) звук (голос)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу