2024 © Zhonga.ru

на русском

dào
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

гл.
1) печалиться, скорбеть, сожалеть, сокрушаться (о...); оплакивать (умершего)
聞而悼之 узнать об этом и предаться печали
悼恩 оплакивать своего благодетеля
2) бояться, опасаться
悼栗(慄) дрожать от страха
тк. в соч.
скорбеть; чтить память
(соч) скорбеть; чтить память; (один)

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 悼念 dàoniàn
со скорбью вспоминать (о покойном); почитать память (умершего)
2. 悼词 dàocí
слова соболезнования; надгробное слово
3. 悼亡 dàowáng
скорбеть (быть в трауре) по покойной жене (другу); потерять жену (друга)
4. 悼心失图 dàoxīnshītú
убиваться, не находить себе места от тоски, пребывать в глубокой печали
5. 悼歌 dàogē
погребальная песнь
6. 悼惜 dàoxī
печалиться, сокрушаться; оплакивать (умершего)
7. 悼恨 dàohèn
сожалеть, скорбеть
8. 悼心 dàoxīn
убиваться, не находить себе места от тоски, пребывать в глубокой печали
9. 悼辞 dàocí
выражение (слова) соболезнования; надгробная речь
10. 悼惧 dàojù
бояться, держаться испуганно
11. 悼痛 dàotòng
грустить, скорбеть, сокрушаться (о ком-л., чём-л.)
12. 悼心疾首 dào xīn jí shǒu
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу