恍 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
прил./наречие
1) неясный; бесформенный, туманный, смутный; непознаваемый; непостижимый
道之為物惟恍惟惚 Дао ― вещь непостижимая (неясная) и туманная
2) вм. 慌 (обескураженный, разочарованный, растерянный)
3) неожиданный, внезапный; вдруг
4) как будто, как...
恍如夢境 как будто в царстве сна, как во сне
1) словно; как (будто)
恍如梦境 huǎng rú mèngjìng — как во сне; словно сон
2) тк. в соч. вдруг; внезапно
как; словно; будто; как будто; (один)
Примеры использования
到晚上,大儿子也没能回来。老王神思恍惚,担惊受怕,去了二儿子家。
К вечеру старший сын так и не смог вернуться. Лао Ван пребывая в замешеательстве и тревоге пошел к младшему сыну [домой].
(故事会#6‘2011上半月 “惹祸的花盆” 向曙红)
恍如梦境
Как во сне / Словно сон
恍然大悟
Вдруг прозреть. / Словно пелена с глаз упала
В начале слов
1.
恍然大悟
замедленная реакция;
внезапно понять, вдруг осознать, неожиданно прозреть; быть внезапно осенённым мыслью...
2.
恍惚
сонливость;
транс;
(также 恍忽)
1) тонкий, непростой; непостижимый
2) смутный, неясный; неосознанный, туманный, затемнённый, невразумительный
3) растеряться, опешить
1) как будто, похоже
2) мельком, между прочим
3.
恍然
1) вдруг прозреть, неожиданно (осознать); внезапно (осенить) (о мысли)
2) растеряться, быть ошеломлённым; ошеломлённый, поражённый, обескураженный
4.
恍若
как будто бы..., равно, весьма похоже, что...
5.
恍如梦境
как во сне; словно сон (нареч)
6.
恍疑
угадываться, быть едва видным, проступать
7.
恍如
очень походит, весьма похоже (что...); как будто бы...
8.
恍狂
находящийся в бреду (в состоянии исступления); бредовый, сумасбродный
10.
恍恍荡荡
11.
恍如梦寐
12.
恍恍忽忽
14.
恍如隔世
15.
恍然若失