復 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(复 сокр. вм. 復)
fù, fòu, диал. также fú
Примечание: см. также 覆 и 複 поскольку знаки часто взаимно заменяются
I
гл. А
1) fù возвращаться; восстанавливаться
往復 уходить и возвращаться
復始 вернуться в исходное положение
傷口平復 рана закрылась
2) fù осуществляться, применяться на. практике; выдерживать проверку
言可復也 слова могут осуществиться; эти речи (обещания) выдержат проверку на практике
3) fù останавливаться, заканчиваться
轉而不復 вращаться и. не останавливаться; обращаться без остановки
未復而日 не заканчиваться, не считаться законченным
4) fù, диал. fú отвечать; доносить, докладывать; ответный
復給他信 ответить ему письмом
有復於王者 (если бы) нашёлся некто, кто доложил бы вам, князь...
復函 ответное письмо (отношение)
5) fù, fòu повторно просить, обращаться с вторичной просьбой
殆不可復 никак невозможно обращаться с повторной просьбой
6) fù, диал. fú pum. вызывать душу скончавшегося (первый из похоронных обрядов)
гл. Б
1) fù восстанавливать, реставрировать; возвращать
已復原狀 первоначальное положение (статус-кво) восстановлено
收復失地 возвратить себе утраченные территории
2) fù снова пускать в дело; продолжать, сохранять в силе
不復殯服 не пускать снова в дело погребальные одежды
不復殷禮 не оставлять в силе этикет (ритуал) Иньской эпохи
3) fù останавливать, пресекать, ликвидировать
復亂 пресекать смуту
復災 ликвидировать стихийное бедствие
4) fù освобождать от налогов (повинностей)
中(zhòng)試, 則復其戶 двор выдержавшего испытание от налогов и повинностей освобождается
復其租稅 освободить его от оброков и налогов
5) fù возмещать; вознаграждать; компенсировать; воздавать должное (по заслугам)
復費 компенсировать расходы
以復天下厚恩 и этим воздать Поднебесной за её щедрость и доброту
6) fù, fòu покровительствовать, покрывать
顧我復我 заботиться обо мне и покровительствовать мне
7) fù, fòu повторять, постоянно практиковать
無復怒 не предаваться постоянно гневу
II fù наречие
неоднократно, не раз; повторно, снова (и снова); вновь, опять
死灰復燃 мёртвый было пепел разгорелся снова
去而復返 уйти и снова вернуться
III fù прил.
крепкий, плотный, прочный
水澤復(堅) (скованные льдом) водоёмы стали прочными (и твёрдыми)
IV fù сущ.
1) доклад; прошение
諸臣之復 доклады министров (чиновников)
2) спокойствие, уверенность; самообладание
士卒之復 уверенность офицеров и бойцов, спокойствие, самообладание воинов
3) землянка
陶復陵穴 строить землянки и рыть пещеры
V усл. и собств.
1) fù, fú фу (24-я гексаграмма «Ицзина», «Возвращение»)
2) fù ист., георг. (сокр. вм. 復州) Фучжоу (округ: а) на территории нынешней пров. Хубэй, с VI в.; б) в пров. Фэнтянь-Ляонин, с X в.)
3) fù геогр. (сокр. вм. 復縣) Фусянь (уезд в пров. Ляонин, с 1912 г.)
4) fù Фу (фамилия)
= 复 1)...4)
возвращаться;повторяться;снова,опять,еще раз;сложный,комплексный; (один)
Примеры использования
Примеры не найдены :( Добавить пример
В начале слов
1.
復道
см. 複道
2.
復姓
восстановить свою первоначальную фамилию
3.
復穴
см. 複穴
4.
復合
5.
復稱
эпист. ответ гласит...; отвечать...
6.
復賽
спорт повторное соревнование; полуфинал
7.
復音
8.
復方
мед. общее укрепляющее (тонизирующее) средство
9.
復讐
см. 復讎
10.
復選
юр. переизбирать; переизбрание, вторичное избрание
11.
復仇主義
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу
復