律 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) закон, законоположение; уложение, кодекс
守律соблюдать законы
不成文律 неписаный закон
律斬 казнить (обезглавить) в соответствии с законом
2) закон, закономерность; норма
能量不滅律 физ. закон сохранения энергии
自然律закон природы
3) устав, правила; норма; дисциплина, порядок
律紀правила дисциплины
詩律 правила стихосложения
軍律 военная дисциплина
4) будд. виная, уставы, правила
律藏 виная (часть Трипитаки)
5) лит. устав; уставная структура стиха (особенно: тональная структура); уставные стихи (см. 律詩)
句律 (тональное) строение стихотворной строки
七律 семисловные уставные стихи
6) музыкальные каноны (особенно: темперация); мелодика; музыка
律歴(曆) музыка и календарь
7) кит. муз. люй, мужские (нечётные) ступени китайского хроматического звукоряда; хроматический звукоряд; трубки-флейты (числом 12) как эталоны для темперации
六律 шесть мужских (нечётных) ступеней хроматического звукоряда
8) ист. ранги вассалов (дин. Чжоу)
加地進 увеличить земельные владения (вассала) и повысить (его) в ранге
II гл.
1) ограничивать (регулировать) законом; дисциплинировать
律以法令某條ограничить такой-то статьёй законов
律已甚嚴строжайше ограничить себя; поставить себя в жёсткие рамки (дисциплины, запретов)
2) приводить в порядок, упорядочивать, подводить к норме
律髮 привести в порядок (причесать) волосы (гребнем)
3) возводить в закон; брать за правило (образец); руководствоваться
上律天時,下 襲水土 конф. наверху - ставить себе в пример регулярную смену времён неба (года), внизу - руководствоваться постоянством рек и почвы (земли)
III собств. и усл.
1) будд. (сокр. вм. 律宗) школа (секта) Люй (Виная); -
律禪 школы Люй и Чань (Воздержания и Созерцания)
2) Люй (фамилия)
1) закон; право
律判罪 àn lǜ pànzuì — осудить согласно закону
2) сдерживать; контролировать
律己 lǜjǐ письм. — быть требовательным к себе
- 律师
закон,правило,норма;ступени гаммы;музыка;ритм;размер; (один)
Примеры использования
兹声明以上申报无讹并承担法律责任
Настоящим подтверждаю правильность вышеизложенного и беру на себя юридическую ответственность.
(фраза на бланке таможенной декларации)
所有人皆在追寻快乐,终其一生的寻找快乐──这就是活着的定律。
Все люди, ищущие счастья, в конечном итоге его находят - это закон жизни.
(выражение китайского поэта Хун Цзычен)
人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神相对待。
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
我想不起那首歌的旋律。
Я не могу вспомнить мотив той песни.
瑞士联邦委员会与知识产权组织关于确定知识产权组织在瑞士法律地位的协定
Соглашение между Федеральным советом Швейцарии и ВОИС, определяющее статус этой организации в Швейцарии (Соглашение о штаб-квартире)
罪犯以自杀逃脱法律制裁。
Преступник совершил суицид, чтобы избежать правосудия.
提供法律服务
оказать юридические услуги
这并不是一成不变的规律.
Это вовсе не раз и навсегда установленное правило.
按照法律
в соответствие с законами
В начале слов
1.
律师
2.
律诗
уставные пятисловные (семисловные) стихи (в восемь строк, с определённой тональной мелодикой и парным построением 3-4 и 5-6 строк)
3.
律学
4.
律令
1) уложение, закон, декрет
2) даос. да будет сейчас же!, да будет немедленно! (концовка заклинания)
5.
律律
громоздиться, вздыматься
6.
律师促进人权
Юристы за прав человека
7.
律师团
адвокатура
8.
律法
9.
律钧
кит. муз. хроматический звукоряд и пентатоника
10.
律师和拘留设施管理科
Секция по организации адвокатской деятельности и делам следственного изолятора
11.
律吕
1) муз. лады мужские (нечётные) и женские (чётные); ступени китайского хроматического звукоряда
2) музыка
12.
律贝克
г. Любек (Германия)
13.
律师;法律家;法律工作者
юрист; адвокат
14.
律师助理
средний юридический персонал; юридический работник без диплома юриста
15.
律典
кодекс (законов)
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Сяочжуань
Кайшу
律