工 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ./счетн. слово
1) работа, труд; рабочий, работающий (напр. о частях механизма)
三天工 трехдневный труд, на три дня работы
開工 начать работу (о предприятии)
2) работы, строительство; место работы
土工 земляные работы
上工 идти на работу
3) ремесло; промышленность; производство
手工 ручная работа; ремесло, кустарная промышленность
4) мастерство, искусство; тонкая отделка; тщательность
文鱧之工 изящество литературного стиля (произведения)
5) ремесленник; работник; мастер; (промышленный) рабочий
木工 плотник, столяр
工農分子 рабоче-крестьянские элементы
6) человеко-день (счётное слово, единица работы), трудодень
兩工活 работы на два человеко-дня
7) муз. ключ лада (регистра)
樂(yuè)譜有個工 в нотах поставлен ключ
8) сокр. (вм. 工會) профсоюз; тред-юнион
工聯 объединение тред-юнионов
9) тех. в форме иероглифа «гун»; двутавровый; см. 工字
10) мастер (своего дела), профессионал (напр. певец, гадальщик)
11) три, тройка (единица счета драгоценных камней)
12) вм. 功 (успех, достижение)
13) вм. 紅 gōng (рукоделие, вышивание)
II прил.
искусный, тонкий; филигранный; изящный; хитроумный; художественный
工布 тонкая (художественная) ткань
III гл.
1) быть искусным в (чем-л.); хорошо (искусно) владеть (чем-л.)
工書 быть искусным в каллиграфии
工詩 быть искусным в стихосложении, превосходно писать стихи
2) упорно заниматься (чем-л.); самозабвенно отдаваться (чему-л.); с головой уходить (во что-л.)
工讀 упорно заниматься, с головой уйти в учёбу
IV усл. и собств.
1) кит. муз. гун (знак в кит. нотификации, обозначает тоны 夷 и 南呂 китайского хроматического звукоряда)
2) Гун (фамилия)
1) сокр. рабочий
职工 zhígōng — рабочие и служащие
工农兵 gōng nóng bīng — рабочие, крестьяне и солдаты
2) работа; рабочий; трудовой
上工 shàng gōng — идти на работу
工龄 gōnglíng — стаж работы; трудовой стаж
3) сокр. промышленность
化工 huàgōng — химическая промышленность
4) стройка; строительство
开工 kāigōng — начать строительство
5) трудодень
一个工 yīge gōng — один трудодень
6) сокр. инженер
张工 zhāng gōng — инженер Чжан
助工 zhùgōng — помощник инженера
7) словообразовательный элемент существительных, обозначающих рабочие специальности
矿工 kuànggōng — горняк
清洁工 qīngjiégōng — ассенизатор
钳工 qiángōng — слесарь
ключ 048; труд, работа, ремесленник (ключ)
Примеры использования
一个人 当 / 顶两个人工作
Один работает за двоих
为了能多挣些钱,阿美白天在工厂里打工,晚上去做吧女。
Чтобы заработать больше денег A'mei работает днем на фабрике, а по вечерам работает в баре.
(прислано пользователем M-A-L-I)
人人有工作
У каждого (человека) есть работа
他专稿这种工作
Он специально занимается этой работой
他们的父母都是工人
Их родители оба рабочие
他是工人出身
Он из рабочих
他正作工呢
Он как раз работает (в данный момент)
他认为清洁工的职业并不比别人矮半截。
Он не думает, что быть дворником, значит быть хуже других.
(прислано пользователем M-A-L-I)
他调到工厂工作去了
Его перевели работать на завод
你在哪一个单位工作?
В каком учреждении Вы работаете?
利用假期到一家旅行社打工。他们组织了一个旅游团,老板就让我陪他们来了。他知道我需要来中国收集资料,所以,一有来中国的旅行团,他就安排我陪团来。
На каникулах я подрабатываю в туристическом агентстве. Они организовали тургруппу, начальник назначил меня сопровождать её. Он знает, что мне необходимо приезжать в Китай собирать данные, так что, как только есть тургруппа, которая едет в Китай, он сразу назначает меня её сопровождающим.
双职工
Отец и мать оба работают
发工资日
день выдачи зарплаты
员工只能使用互联网工作或与客户联系
Работники могут использовать интернет только для работы и общения с клиентами
((NULL))
她的工作是为宴会写邀请函。
Ее работа - писать приглашения на вечеринки.
В начале слов
1.
工作
операция;
работа;
выработанный участок;
работа;
работа;
деятельность;
рабочая группа;
работа;
работа;
операция;
действие;
работа;
операция;
операция;
работа;
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) строительство, инженерное дело
3) плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
2.
工程
техника;
проектирование;
конструирование 工具;
технология;
процесс;
техника;
техника;
метод;
техника;
1) инженерные работы; постройка, стройка, сооружение; инженерный, строительный; технический
2) воен. укрепление, фортификация
3.
工夫
1) время
2) свободное время; досуг
3) рабочее время; старание, труд
4) опыт, знания, тренировка; способность; опытность, умение
5) диал. (вм. 時候) пора, времена, время
1) диал. рабочий, работник, подёнщик, батрак
4.
工具
инструмент : прибор;
инструмент;
орудие;
инструмент;
снаряд;
инструмент;
инструменты;
орудие;
орудие труда;
режущие инструменты;
инструмент;
инструмент;
средства;
инструмент;
орудие;
инструмент;
прибор;
инструмент;
орудие (производства); инструмент; инструментальный
5.
工资
заработная плата;
зарплата;
зарплата;
заработок;
оплата труда;
заработная плата зарплата;
заработная плата;
оплата;
заработная плата
6.
工业
промышленность;
индустрия;
промышленность;
производство;
индустрия;
промышленность;
промышленность;
промышленность;
индустрия;
промышленность; промышленный, индустриальный; технический
7.
工厂
9.
工艺
технология;
техника;
технология;
процесс;
техника;
технология;
1) ремесло, мастерство; искусство; художественный промысел, художественная промышленность; мастерский, искусный, искусно (художественно) выполненный (сработанный)
2) технология, техника; технологический, технический
10.
工艺品
11.
工人
12.
工商
13.
工序
14.
工薪阶层
15.
工具书
вспомогательная (подсобная) литература (напр. словари, справочники)
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу
工