崩 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I
гл. А
1) обрушиться, обвалиться; рассесться (о горе); развалиться; сломаться
山崩地裂 горы рухнули и земля разверзлась
邦分崩 государство распалось на части
他崩了牙了 у него выпал зуб
刀崩了一塊 у ножа отлетел кусок
2) уст. скончаться, умереть (об императоре)
呂太后崩 вдовствующая императрица Люй скончалась
гл. Б
1) диал. расстрелять; прикончить
臨陣脫逃, 崩了你! удерёшь с позиции — расстреляем!
2) взрывать, подрывать
是我軍崩山 это наши войска подрывают гору
II собств.
Бэн (фамилия)
1) обвал; обвалиться, обрушиться
山崩 shānbēng — горный обвал
2) прям., перен. лопнуть; разорваться
气球崩 qìqiú bēngle — шарик лопнул
双方谈崩了 shuāngfāng tán bēngle — переговоры сторон ни к чему не привели
3) разг. поставить к стенке, пустить в расход
обрушиваться,опрокидываться;обвал;(диал)приканчивать,убивать; (один)
обвал; (соч) крах, гибель; бах, бахнуть, бабахнуть (один)
Примеры использования
一段墙已经崩塌了
Часть стены уже обвалилась
他们两个人谈崩了
Они окончательно разругались
分崩离析
Трещать по всем швам / Полный развал (распад)
处于崩溃的边缘
Быть на грани краха
用改革让“中国经济崩溃论”破产
Применение реформ позволит разрушить "теорию краха китайской экономики"
В начале слов
1.
崩溃
2.
崩盘
3.
崩坏
пуститься во все тяжкие;
смотреть на плохое, как на норму;
разрушиться; рухнуть; крах; упадок, падение
4.
崩塌
5.
崩裂
треснуть; расколоться, развалиться
6.
崩溃;无政府状态
развал; распад
7.
崩解
8.
崩丧
сойти на нет; быть утраченным
9.
崩驾
покинуть сей бренный мир, уйти в лучший мир, умереть (об императоре)
10.
崩落
обрушение;
обвал;
обвал;
обрушение;
разрушение;
обрушение обрушивание;
скрошенность;
скрошиться;
1) распасться
2) тех. обрушение; обрушиваться
11.
崩乱
разваливаться, приходить в хаос, гибнуть
12.
崩散
осыпаться, рассыпаться
13.
崩离
pyшиться (разваливаться) (и разбредаться); дойти до полного развала и разброда; (развал) и разброд
14.
崩症
кит. мед. менорагия
15.
崩坍
обрушиться; развалиться
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
崩