尝 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(尝 сокр. вм. 嘗)
cháng
I гл.
1) пробовать на вкус, отведывать, вкушать
嘗一嘗 попробовать
嘗藥 попробовать на вкус лекарство
2) испытывать на себе, пробовать на опыте, переносить
嘗炷 пробовать на себе прижигание (прописанное, напр., родителям)
艱苦備嘗 вкусить сполна бедствий и мук
II наречие
однажды, в свое время уже...; некогда, когда-то; указывает на несовершенный или многократный вид последующего глагола
嘗聞之矣 мне приходилось слышать об этом
前年嘗有事來此 в позапрошлом году я уже приезжал сюда по делу
III сущ.
рит. вкушение (название осеннего жертвоприношения колосьев нового урожая)
IV собств.
Чан (фамилия)
嘗在 миф. Чан Цзай (божество, ведающее селезёнкой человека)
= 嘗
1) попробовать на вкус; отведать
2) испробовать, изведать; испытать
尝尽苦头 chángjìn kǔtou — испить до дна чашу страданий
3) в прошлом; когда-то
пробовать на вкус, дегустировать, отведывать; пытаться, пробовать; (один)
Примеры использования
这是什么味儿,我尝不出来
Я не могу определить на вкус, что это такое
既然来到了中国、我想品尝一下正真的中餐。
поскольку мы прибыли в Китай,я бы хотел попробовать настоящую китайскую кухню.
品尝各国的特色菜
попробовать национальную кухню разных стран
为什么不尝尝寿司?
Почему бы не попробовать суси?
今天既然到了城隍庙,就要尝尝本地小吃的味道了。
Раз уж в этом году ты попал в Чэнхуанмяо, отпробуй на вкус тамошние закуски.
请不要放弃尝试你真正想做的事
Пожалуйста, не отказывайтесь от попыток делать то, что вы действительно хотите делать.
不要尝试去修复过去,要尽力不破坏未来。
Не пытайтесь исправить прошлое, лучше приложите максимум усилий, чтобы не испортить будущее.
我尝试着融入新的团队
Я хочу влиться в новую команду
我何尝不想上大学,只是上不起罢了
Я бы хотел поступить в университет ,но не могу себе этого позволить
В начале слов
1.
尝试
2.
尝尝
попробовать (на вкус); отведать
4.
尝膳
пробовать пищу, предлагаемую родителям (обр. в знач.: проявлять сыновнюю почтительность)
5.
尝草
различать лекарственные травы по вкусу
6.
尝寇
прощупывать врага, испытывать силы врага стычками, провоцировать врага на пробу сил
7.
尝味道
пробовать на вкус (глаг)
8.
尝巧
стар. испытывать (чьё-л.) искусство
9.
尝敌
выяснять (пробовать) силы врага
10.
尝禾
рит. проба урожая (культовый обряд жертвоприношения колосьев нового урожая)
11.
尝受
испытать, перенести
12.
尝鼎一脔
(сами) частности говорят о целом; из малого делать вывод о большом
13.
尝祫
осеннее жертвоприношение предкам
14.
尝新
1) стар. пробовать плоды нового урожая; пробовать новые продукты (после принесения жертвы)
2) пробовать, отведывать (новые блюда, продукты)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
嘗
Кайшу
尝