宅 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) жилище, квартира; резиденция; усадьба
子之宅近市不可以居 ваше жилище расположено вблизи рынка, и там неудобно жить
方宅十餘畝 земля под (моей) усадьбой составляет десять с лишним му
張宅 квартира Чжана
本宅現在沒人 в этом доме сейчас никого нет
2) могила; кладбище
祔葬者不筮宅 могильщик не определяет место захоронения
卜宅兆 выбрать гаданием место для кладбища
3) участок земли, земельная площадь
五畝之宅, 樹之以桑 участок земли в 5 му ― засадите его тутовыми деревьями... (и даже старики будут обеспечены одеждой)
II гл.
1) жить в (доме, квартире), обосноваться (обитать, поселиться) в
宅嵎夷 поселиться в Юйи
2) занимать место
使宅百揆 занимать должность сановника, которому подчинены все чиновники
3) основать, заложить
宅是鎬京 он (Чжоуский царь У-ван) основал этот столичный город в Хао (Хаоцзин)
4) прорастать (о зёрнах), распускаться (о почках)
百果草木皆甲宅 (весной) на всех плодовых травах и деревьях распускаются почки
5) слушаться, быть покорным; следовать
宅天命 повиноваться велению Неба
6) питать (напр. надежду); утвердиться (в чём-л.)
дом; жилище; квартира; (один)
гл.
Инет
сидеть (используется только в значении - зависать в месте постоянного жительства. Любить только домашний образ жизни, ненавидеть выходить в свет, заниматься чем-либо в не дома.)
;
зависать (используется только в значении - зависать в месте постоянного жительства. Любить только домашний образ жизни, ненавидеть выходить в свет, заниматься чем-либо в не дома.)
;
домоседничать (используется только в значении - зависать в месте постоянного жительства. Любить только домашний образ жизни, ненавидеть выходить в свет, заниматься чем-либо в не дома.)
kirillasoe
сленг
сидеть (используется только в значении - зависать в месте постоянного жительства. Любить только домашний образ жизни, ненавидеть выходить в свет, заниматься чем-либо в не дома.)
;
зависать (используется только в значении - зависать в месте постоянного жительства. Любить только домашний образ жизни, ненавидеть выходить в свет, заниматься чем-либо в не дома.)
;
домоседничать (используется только в значении - зависать в месте постоянного жительства. Любить только домашний образ жизни, ненавидеть выходить в свет, заниматься чем-либо в не дома.)
kirillasoe
Примеры использования
住宅安全权
право жилищной безопасности
В начале слов
1.
宅院
жилище с внутренним двором; дом, жилище, жилое здание
2.
宅园
сад при доме
3.
宅子
жилище, квартира
4.
宅第
5.
宅里
6.
宅门
7.
宅家
уст. император (так его называли члены императорского дома)
8.
宅相
племянник (сын сестры)
9.
宅眷
семья, семейство (жена и дети)
10.
宅兆
могила; кладбище
11.
宅神
12.
宅门子
13.
宅舍
дом, жилище
14.
宅房
жилой дом для семьи, фамильный особняк
15.
宅上
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу
宅