婴 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(婴 сокр. вм. 嬰)
yīng
I сущ.
младенец, новорождённый, грудной ребёнок
II гл.
1) окружать, опутывать
嬰城者相望 окружённые городской стеной смотрели на противника
世網嬰我身 сети мирской суеты опутывают меня
2) вешать, надевать (на шею)
是猶使處女嬰寶珠 это всё равно что заставить девственницу надеть на шею драгоценный жемчуг
3) нести на себе (напр. обязанности, ответственность)
單于長嬰大罪 шаньюй (хан) в течение долгого времени нёс на себе тяжёлое обвинение
4) добавлять, прибавлять, усиливать
嬰以廉恥故人矜節行 честность и чувство стыда добавлены (к основным качествам), а потому люди уважают твёрдые моральные устои
5) касаться, трогать, дотрагиваться, задевать
III имя собств.
Ин (фамилия)
тк. в соч.; = 嬰
младенец, ребёнок
(соч) младенец, ребенок (один)
Ин (фам)
Примеры использования
婴儿生来就是要哭的。
Обязанность детей — плакать.
(восточная пословица)
那时我还是个婴儿。
В то время я был еще младенцем.
婴儿产品继续是最畅销的产品类别,而新的沐浴玩具系列亦表现良好。
Товары для малышей продолжают быть категорией продуктов, пользующейся большим спросом, кроме того, серия новых игрушек для купания также очень хорошо зарекомендовала себя.
В начале слов
2.
婴幼儿死亡
умершие младенцы и дети; число умерших младенцев и детей
3.
婴丁
4.
婴孩
грудной младенец, новорождённый
5.
婴桃
вишня
6.
婴幼
грудной и младенческий
7.
婴齐
Инци (фамилия)
8.
婴儿猝死症
синдром внезапной смерти внешне здорового ребенка; синдром апноэ во сне; "смерть в колыбели"
9.
婴提
младенец, грудной ребёнок
10.
婴慕
тосковать, как ребёнок тоскует по матери
11.
婴遘
подвергаться (чему-л.); натолкнуться на; испытывать (что-л.)
12.
婴弱
младенцы и малолетние
13.
婴病
страдать от болезни, болеть
14.
婴儿子
младенец, новорождённый
15.
婴罪
быть замешанным в преступлении, совершить преступление
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
嬰
Кайшу
婴