如何 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) как?, каким образом?; каков?, какой?; в каком положении (состоянии)?
如何看法兒 какой подход (к чему-л.); как относиться (к...)?
如何是了(liǎo) как покончить с делом?; как привести к благополучному концу?
2) так-то; такой-то
說如何如何的好話 сказать такие-то хорошие слова
3) (о,) в какой же степени!...; (о,) насколько же...
如何其為大о, насколько же он велик!
4) миф. жухэ (сказочное дерево, плоды которого дают бессмертие)
5) как быть (поступить) с...; что можно поделать с (тем, что)...; как отнестись к...
人而不仁,如禮何? как может относиться к этикету человек, если он не гуманен?
如何則可? какой может быть удовлетворительный выход?
6) придумывать (что-либо); находить выход; делать что-либо положительное
無可如何 ничего нельзя сделать, ничего не придумаешь
как; каким образом
как; каким образом; (вопр)
как? каким образом? какой? (вопр)
Примеры использования
不管 时代 如何 变更,我的境遇是不会改变的
Как бы времена ни менялись, мое положение измениться не может
他拿出手机,给水电项目组里的一个朋友发了条短信,把刚才那个电话号码发给了他,让他务必打通电话,找到那个惠芬的女人,告诉她,她男人王大远已经刑满释放,让她无论如何也要到车站去接他。
Он достал телефон и отправил сообщение одному своему другу из проектной бригады гидроэлектростанции, написал ему номер телефона и попросил его непременно позвонить по нему и найти ту женщину по имени Хуэйфэнь чтобы сообщить ей, что её муж уже вышел на свободу и что ей несмотря ни на что (как бы там ни было) нужно поехать на автостанцию встретить его.
无论如何
Несмотря ни на что
请问如何能成为麦当劳的加盟商?
Скажите пожалуйста, как (каким образом) можно стать франчайзи компании McDonalds?
(ист. - вопрос в интернете)
最近生意如何?
Как идет бизнес?
这件事无论如何不能不了了之
Это ни в коем случае нельзя так оставлять
他们知道如何制造原子弹。
Они знают как создать атомную бомбу.
他说:“日本管理层必须学会如何处理美国员工。”
Он сказал: "Японский менеджмент обязательно должен научиться обращению с американскими работниками".
你为什么要唤我起来,告诉我如此晴天霹雳的消息吗?现在你教我如何认真工作?
Ты зачем меня разбудил, чтобы сообщить такую новость как гром посреди ясного неба? Расскажи, как мне теперь серьёзно работать?
你的面试如何?
Как твоё интервью?
你知道如何开车吗?
Вы знаете как водить машину?
她教我如何游泳。
Она учит меня плавать.
实验构造是怎样的?它们是如何相连接的?
Какая была экспериментальная установка? Что было подключено?
错误是如何显示出来的?
В чем проявляется неисправность?
有时,懂得如何避开问题的人,胜过知道怎样解决问题的人。
порой, человек, понимающий, как уклониться от проблемы, превосходит того, кто знает, как решить проблему
В начале слов
1.
如何… 呢
как? Каким образом? (вопр)