2024 © Zhonga.ru

на русском

zhuàng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
zhuàng
I zhuàng прил.
1) здоровый, крепкий; мощный, сильный, мужественный; пышный (о растительности)
2) совершеннолетний, взрослый; тридцатилетний; в расцвете сил; зрелый (о человеке, произведении)
壯男壯女 мужчины и женщины в расцвете сил
3) большой, великий; крупный; величественный
壯縣 крупный уезд, большой уездный город
壯思 высокие мысли
4) храбрый, бесстрашный; благородный
5) тучный, плодородный (о почве; также название 8-го месяца лунного календаря)
壯土 тучная почва (Юга)
II zhuàng гл.
1) укреплять
壯肺 укреплять лёгкие
壯他的膽 укреплять его (своё) мужество
2) колоть, ранить
III zhuàng сущ./счётн. слово
кит. мед. прижигание; (один) сеанс прижигания
IV záng
собств. Цзан (фамилия)
= 壯, 3) = 僮
1) крепкий; сильный; здоровый
他身体壮 tā shēntǐ zhuàng — у него крепкое здоровье
2) тк. в соч. укреплять; усиливать
3) чжуан (национальность в Китае)
здоровый,крепкий,мощный;сильный;большой,великий; (один)
(соч) укреплять; усиливать; (один)

Примеры использования

tāshēntǐhěnzhuàng
他身体很
У него крепкое здоровье
A, duōmahóngwěixióngzhuàngdeNánjīngChángjiāngdàqiáoyā
啊,多么宏伟雄的南京长江大桥呀
Ой, как величествен и великолепен Большой Нанкинский мост через Янцзы (Чанцзян)
hēlejiǔláizhuàngdǎn
喝了来
Выпил для для куража (для смелости / для бодрости)
Băi chuān dōng dào hăi, héshí fù xī guī? Shàozhuàng bù nŭlì, lăodà tú shāngbēi
百川东到海,何时复西归? 少不努力,老大徒伤悲。
Множество рек текут с востока и впадают в море, когда западные земли вновь воссоединяться с нами? Не прилагаешь усилия пока молодой и сильный, в старости тебе придется печалиться и страдать.
("Длинная песня" - песенная поэзия юэфу династии Тан)
Wǒ shìgè zhuàngnián hànzi
我是个年汉子 !
Я - мужчина в полном расцвете сил!

В начале слов

1. 壮观 zhuàngguān
величественный, внушительный
2. 壮丽 zhuànglì
блестящий, пышный; роскошный, великолепный; прекрасный, превосходный; величественный
3. 壮大 zhuàngdà
1) внушительный, величественный; грандиозный, монументальный; величие, великолепие; монументальность
2) статный; сильный; мужественный
3) крепнуть, расти
4) крепить и множить (напр. силы народа)
4. 壮语 zhuàngyǔ
чжуанский язык;
хвастовство, самохвальство
5. 壮族 zhuàngzú
6. 壮胆 zhuàngdǎn
подбадривать, бодрить(ся); воодушевлять; воодушевляться; храбриться; придавать храбрости
7. 壮士 zhuàngshì
богатырь; рыцарь, витязь; человек твёрдой воли
8. 壮志 zhuàngzhì
1) непреклонная воля; сильное желание
2) высокие устремления
9. 壮举 zhuàngjǔ
героический поступок; мужественный акт; великое (смелое) предприятие
10. 壮阔 zhuàngkuò
крепнуть и шириться; набирать силы; могучий, мощный
11. 壮卒 zhuàngzú
боец, воин
12. 壮烈 zhuàngliè
доблестный, героический; величавый, величественный; волнующий
13. 壮实 zhuàngshi
крепкий, здоровый; сильный, мощный
14. 壮丁 zhuàngdīng
1) взрослый, совершеннолетний
2) годный к службе (набору); призывник
15. 壮阳 zhuàngyáng
возбуждать любовный пыл (мужчины); возбуждающее (о лекарстве)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу