2024 © Zhonga.ru

на русском

guó
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм.)
guó
I сущ.
1) государство, держава; государственный, правительственный; казённый
國道 государственные дороги, казённые тракты
2) вся страна, всё государство; в государственном масштабе; государственного значения; общегосударственный; (общенациональный) (напр. всекитайский)
國災 (обще)национальное бедствие
3) отечество, родина; родные места; отечественный, национальный, свой
國製 отечественного производства
(我的) 國 любить (свою) родину
4) край, царство
澤國 затопленный край
山國 царство гор
5) ист. царство, княжество; удел; царский, княжеский, удельный (короны)
國畿 царские (удельные) земли, земли короны
6) ист. город-государство; столица, стольный город
有狼入于國 в стольный город забежали волки
7) сокр. гоминьдан
國共 уcm.гоминьдан и компартия
II словообр.
образует названия стран
法國 Франция, 美國 Америка (США)
III собств.
Го (фамилия)
=
1) государство; страна; государственный; национальный
独立国 dúlìguó — независимое государство
国界 guójiè — государственная граница
国宝 guóbǎo — национальное сокровище
2) родина, отечество; отечественный
回国 huíguó — вернуться на родину
государство,держава,страна;родина,отечество (один)
государство; родина; (сущ)
Го (фам)

Примеры использования

Shìjiègèguó
世界各
Все страны мира
Zhōngguówèiyúyàzhōudedōngnánbù
位于亚洲的东南部
Китай расположен в юго-восточной части Азии
Zhōngguó yǒu duōzhǒng càixì,měi gè càixì dōu yǒu zìjǐ tèyǒu de càipǐn
有多种菜系,每个菜系都有自己特有的菜品
В Китае множество видов кухонь, и каждая имеет свои отличительные блюда.
chǎnpǐn yuǎnxiāo ōu měi、 rìběn、 hánguó、 dōngnányà děng guójì shìchǎng。
产品远销欧美、日本、韩、东南亚等际市场。
Товар сбывается на рынках Европы, Америки, Японии, Кореи, странах ЮВА и на других международных рынках.
Tābǐnǐgèngxǐhuānchīzhōngguófàn
他比你更喜欢吃中
Ему нравится китайская кухня больше, чем тебе
Tāzhuāngyīgewàiguórén
他装一个外
Он подделывается под иностранца
tāshuōdeshìbiāozhǔndezhōngguóhuà
他说的是标准的中
Он говорит на правильном китайском языке
Tātōngsānguówénzì
他通三文字
Он владеет тремя языками
Lìyòng jiàqī dào yījiā lǚxíngshè dǎgōng. Tāmen zǔzhī le yīgè lǚyóu tuán, lǎobǎn jiù ràng wǒ péi tāmen lái le. Tā zhīdào wǒ xūyào lái zhōngguó shōují zīliào, suǒyǐ, yī yǒu lái zhōngguó de lǚxíng tuán, tā jiù ānpái wǒ péi tuán lái.
利用假期到一家旅行社打工。他们组织了一个旅游团,老板就让我陪他们来了。他知道我需要来中收集资料,所以,一有来中的旅行团,他就安排我陪团来。
На каникулах я подрабатываю в туристическом агентстве. Они организовали тургруппу, начальник назначил меня сопровождать её. Он знает, что мне необходимо приезжать в Китай собирать данные, так что, как только есть тургруппа, которая едет в Китай, он сразу назначает меня её сопровождающим.
guóchǎn jī xiè jī xīn
产机械机芯
механизм отечественного производства
guójiā mìmì
家秘密
государственная тайна
guójì lǐngyù
际领域
международная арена
ZàiZhōngguójìngnèi
在中境内
В пределах Китая
Tāqùzhōngguóle
她去中
Она уехала в Китай
shíxiànzǔguótǒngyī
实现祖统一
Осуществить объединение Родины (имеется цель возвращения Тайваня)

В начале слов

1. 国际 guójì
Интер;
1) международные отношения; международный
2) интернационал; интернациональный
2. 国庆节 guóqìngjié
национальный праздник (день образования государства)
3. 国家 guójiā
государство;
1) государство, страна; государственный
2) государство и царствующий дом
3) (царствующая) династия
4. 国务院 guówùyuàn
1) Государственный Совет (КНР)
2) Государственный Департамент (США)
5. 国内 guónèi
внутри страны; внутренний, внутригосударственный, отечественный
7. 国外 guówài
зарубежный;
вне страны; внешний, заграничный, иностранный, зарубежный
8. 国营 guóyíng
государственный, эксплуатируемый государством
9. 国防 guófáng
государственная оборона;
национальная (государственная) оборона; оборонный
10. 国民 guómín
1) гражданин, подданный
2) народ, нация; народный, национальный
11. 国情 guóqíng
1) характерные национальные особенности
2) положение (общеполитическая обстановка) в стране
12. 国会 guóhuì
высший выборный законодательный орган государства (напр.: парламент, конгресс, сейм, стортинг)
государственный учёт (финансов)
13. 国土 guótǔ
1) земля; территория государства
2) родная земля, родина
14. 国立 guólì
учреждённый (установленный) государством, государственный, национальный
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу