因为 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) так как, вследствие того, что..., потому, что...
因為... 所以... так как..., поэтому...
因為... 原因... по причине того, что...; по той причине, что...
因為甚麼 почему?, отчего?, из-за чего?
2) из-за
就是因為你 это - из-за тебя!
так как, потому что; вследствие того, что; ибо
因为...关系 yīnwèi... guānxi — по... обстоятельствам; принимая во внимание...
因为家庭关系 yīnwèi jiātíng guānxi — по семейным обстоятельствам
так как, потому что, ибо, вследствие того,что...; (нареч)
поскольку (нареч)
из-за (нареч)
Примеры использования
听说你老父亲不远千里来找你,好象是因为手机短信的事。请你详细说说,到底怎么回事?
Говорят, что твой родной отец издалека приехал к тебе, похоже, из-за сообщения, отправленного с мобильного телефона. Пожалуйста, расскажи поподробнее, что же всё-таки случилось?
(故事会 无心之过 杨格)
因为天气很冷,所以我不来
Поскольку погода холодная, я не приду
因为我最近很忙,所以没有给你写信
Поскольку я был очень занят, я не написал тебе письмо
我没来,因为生病了
Я не пришёл, потому что заболел
病人需要植牙,但这非常贵,而且因为没有相关设备,医院无法提供植牙服务。
Пациент нуждается в имплантации зубов, но это очень дорого, к тому же по причине отсутствия необходимого [соответствующего] оборудования, больница не в состоянии оказать данную услугу [услугу имплантации зубов].
((из отчета по страховому медицинскому случаю))
因为小孩儿吃得很好所以难养
Поскольку дети кушают очень много, их трудно прокормить.
因为中国男人多,女人少所以男人说话要注意
Поскольку в Китае мужчин много, а женщин мало, то мужчины в разговоре должны быть внимательны
“对于我,我深爱圣经,尊重圣经,因为我的全部道德思想都受圣经影响。”
«Я лично любил и ценил Библию, потому что почти ей одной я обязан был своим нравственным образованием»
(немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гёте)
这之所以发生, 是因为…
это произошло потому, что…
“你为什么不去?”“因为我不想去。”
"Ты почему не идёшь?" "Потому, что я не хочу."
Tatoeba:因为语言意义不只是单字的总合。
Tatoeba: потому что язык — большее, чем сумма всех его слов.
为什么是句子呢?......你们可能要问,好吧,那是因为句子更有意思。
"Почему именно предложения?" - спросите вы. Просто потому, что предложения - интересней.
因为你们公司的业务能够发挥我的特长。
Потому что бизнес вашей компании много приобретёт с моим опытом.
因为你是一位又和蔼又了不起的姑娘。
Потому что ты милая и замечательная девушка.
因为她是新来的,所以她谁都不认识。
Так как она новенькая, она ещё ни с кем не знакома.
В начале слов
Поскольку я был очень занят, яне написал тебе письмо (фраза)
2.
因为… 所以
поскольку…то (поэтому) (противительный союз) (союз)
3.
因为什么
с чего? в чем причина? (вопр)
4.
因为场地受到的限制
ограничения (сдерживающие факторы), характерные для конкретного участка
5.
因为… 关系
6.
因为天气很冷,所以我不来
Поскольку погода холодная, я не приду (фраза)
7.
因为家庭关系
по семейным обстоятельствам (нареч)