2024 © Zhonga.ru

因为 на русском

yīnwèi
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

1) так как, вследствие того, что..., потому, что...
因為... 所以... так как..., поэтому...
因為... 原因... по причине того, что...; по той причине, что...
因為甚麼 почему?, отчего?, из-за чего?
2) из-за
就是因為你 это - из-за тебя!
так как, потому что; вследствие того, что; ибо
因为...关系 yīnwèi... guānxi — по... обстоятельствам; принимая во внимание...
因为家庭关系 yīnwèi jiātíng guānxi — по семейным обстоятельствам
так как, потому что, ибо, вследствие того,что...; (нареч)
поскольку (нареч)
из-за (нареч)

Примеры использования

tīngshuō nǐ lǎo fùqīn bùyuǎnqiānlǐ lái zhǎo nǐ, hǎoxiàng shì yīnwèi shǒujī duǎnxìnde shì。qǐng nǐ xiángxì shuōshuō,dàodǐ zěnme huí shì?
听说你老父亲不远千里来找你,好象是因为手机短信的事。请你详细说说,到底怎么回事?
Говорят, что твой родной отец издалека приехал к тебе, похоже, из-за сообщения, отправленного с мобильного телефона. Пожалуйста, расскажи поподробнее, что же всё-таки случилось?
(故事会 无心之过 杨格)
yīnwéitiānqìhěnlěng, suǒyǐwǒbùlái
因为天气很冷,所以我不来
Поскольку погода холодная, я не приду
yīnwéiwǒzuìjìnhěnmáng, suǒyǐméiyǒugěinǐxiěxìn
因为我最近很忙,所以没有给你写信
Поскольку я был очень занят, я не написал тебе письмо
Wǒméilái, yīnwéishēngbìngle
我没来,因为生病了
Я не пришёл, потому что заболел
ǎbìngrén xūyào zhíyá, dàn zhè fēicháng guì, érqiě yīnwéi méi yǒu xiāngguān shèbèi, yīyuàn wúfǎ tígòng zhíyáfúwù.
病人需要植牙,但这非常贵,而且因为没有相关设备,医院无法提供植牙服务。
Пациент нуждается в имплантации зубов, но это очень дорого, к тому же по причине отсутствия необходимого [соответствующего] оборудования, больница не в состоянии оказать данную услугу [услугу имплантации зубов].
((из отчета по страховому медицинскому случаю))
yīnwèi xiǎoháir chīdé hěn hǎo suǒyǐ nán yǎng
因为小孩儿吃得很好所以难养
Поскольку дети кушают очень много, их трудно прокормить.
yīnwèi zhōngguó nánrén duō, nǚrén shăo suǒyǐ nánrén shuōhuà yào zhùyì
因为中国男人多,女人少所以男人说话要注意
Поскольку в Китае мужчин много, а женщин мало, то мужчины в разговоре должны быть внимательны
“Duìyú wǒ, wǒ shēn ài shèngjīng, zūnzhòng shèngjīng, yīnwèi wǒ de quánbù dàodé sīxiǎng dōu shòu shèngjīng yǐngxiǎng.”
“对于我,我深爱圣经,尊重圣经,因为我的全部道德思想都受圣经影响。”
«Я лично любил и ценил Библию, потому что почти ей одной я обязан был своим нравственным образованием»
(немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гёте)
zhè zhīsuǒyǐ fāshēng, shì yīnwèi...
这之所以发生, 是因为
это произошло потому, что…
“Nǐ wèishéme bù qù?”“Yīnwèi wǒ bùxiǎng qù.”
“你为什么不去?”“因为我不想去。”
"Ты почему не идёшь?" "Потому, что я не хочу."
Tatoeba: Yīnwèi yǔyán yìyì bù zhǐshì dānzì de zǒng hé.
Tatoeba:因为语言意义不只是单字的总合。
Tatoeba: потому что язык — большее, чем сумма всех его слов.
Wèishéme shì jùzi ní?...... Nǐmen kěnéng yào wèn, hǎo ba, nà shì yīnwèi jù zǐ gēng yǒuyìsi.
为什么是句子呢?......你们可能要问,好吧,那是因为句子更有意思。
"Почему именно предложения?" - спросите вы. Просто потому, что предложения - интересней.
Yīnwèi nǐmen gōngsī de yèwù nénggòu fāhuī wǒ de tècháng.
因为你们公司的业务能够发挥我的特长。
Потому что бизнес вашей компании много приобретёт с моим опытом.
Yīnwèi nǐ shì yī wèi yòu hé'ǎi yòu liǎobùqǐ de gūniang.
因为你是一位又和蔼又了不起的姑娘。
Потому что ты милая и замечательная девушка.
Yīnwèi tā shì xīn lái de, suǒyǐ tā shuí dōu bù rènshi.
因为她是新来的,所以她谁都不认识。
Так как она новенькая, она ещё ни с кем не знакома.

В начале слов

Поскольку я был очень занят, яне написал тебе письмо (фраза)
поскольку…то (поэтому) (противительный союз) (союз)
с чего? в чем причина? (вопр)
ограничения (сдерживающие факторы), характерные для конкретного участка
принимая во внимание… (конс)
по…обстоятельствам (конс)
Поскольку погода холодная, я не приду (фраза)
по семейным обстоятельствам (нареч)

Сегментирование

yīn
wéi; wèi