2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 1

Значения

I числ./прил./наречие
1) четыре, 4
四人同談 четыре человека ведут беседу
(十) 四 44
四千四百四十四 4444
四萬四(千) 44 тысячи
四千四(百) 4400
四百四 440
四塊四 4 юаня 40 фэнь
四丈四(尺) 4 чжана 4 (чи)
2) четвёртый (по порядку); в-четвёртых
四年級 четвёртый курс (класс)
此其四也 это — в-четвёртых
3) четырёхкратный; четверной; в четыре раза, четырежды
四倍大的 четверной
四四等於十六 четырежды четыре — шестнадцать
II числ./сущ.
1) четвёрка; четверо; вчетвером
(們)四мы вчетвером
2) сокр. четыре десятых, 40%
加四 прибавить 40%
3) сокр. четыре стороны; страны света; со всех сторон, отовсюду; во все стороны, повсюду; во всех отношениях
四流 течь отовсюду; обращаться повсюду
四播 распространять повсеместно
4) сокр. четвёртый лунный месяц; апрель; апрельский
四二二 22-е апреля
5) сокр., муз. 5-я ступень гаммы (по цифровой системе нотации)
III гл.
умножить на четыре; учетверить; иметь (сделать) в числе четырёх; повторить четыре раза
請四(之) прошу учетверить (сделать это четыре раза)
IV усл., собств.
1) кит. муз. сы (нотный знак в цифровой системе нотной записи, обозначает тоны 太呂 и 太簇 см.; китайского хроматического звукоряда)
2) Сы (фамилия, редко)
V в словообр.
соответствует в сложных терминах: четырёх-, квадри-(квадру-), тетра-
四頭(的) четырёхглавый, четырёхголовый
四極(的) квадрупольный
四菌疫苗 тетравакцина
四聯劇 тетралогия
VI в синтаксисе
1) в конструкции: глагол А глагол Б указывает на усиливающийся от раза к разу результат действий, обозначенных глаголами
顛三倒四 ставить всё вверх ногами, приводить во всё больший хаос
推三阻四 находить всё новые отговорки, изобретать всё новые препятствия
2) в конструкции с существительными 三 A 四 B указывает, что охвачены все предметы данной категории (итеративность)
三門四戶 все двери, все дворы
четыре; четвёртый
四个人 sìge rén — четыре человека
четыре (один)

Примеры использования

Yījiāshàngsìdehéshìwǔ
一加上的和是五
Один плюс четыре равняется пяти
Yībǎisānsìshíkuàiqián
一百三块钱
Сто тридцать-сто сорок рублей (приблизительный счёт)
Sānsìtiān
Три-четыре дня (приблизительный счёт)
Er4shísìjiéqì
二十节气
Двадцать четыре сезона сельскохозяйственного года
tāyǐsìshíkāiwài
他已十开外
Ему уже за сорок
Sìdiǎnèrshífēn
点二十分
Двадцать минут пятого = Четыре двадцать
sìmiànhuánshān
面环山
со всех сторон горы
dàlóufēichángqiǎomiàodezhīrùsìzhōujǐngsè
大楼非常巧妙地织入周景色
здание прекрасно вписывается в ландшафт
àolínpǐkèyùndònghuìměisìniánjǔxíngyīcì
奥林匹克运动会每年举行依次
Олимпийские игры проводятся раз в четыре года
tādeniánjìzàisìshíyǐshàng
她的年纪在时以上
Ей лет за сорок
Zhāngsāntuīlǐsì, lǐsìtuīwángwǔ
张三推李,李推王五
Иван кивает на Петра, а Пётр на Сидора
Wǒmenzāilesìshíkēshù
我们栽了十棵树
Мы посадили 40 деревьев
wǒzhǔnbèidebùgòuhǎo, dǐngduōzhǐnéngdesìfēn
我准备得不够好,顶多只能得
Я недостаточно хорошо подготовился, больше четвёрки не получу
Wǒjiāyǒusìkǒurén
我家有口人
В моей семье четыре человека (т.е. едока)
Guìziyǒusìgé
柜子有
В шкафу четыре полки

В начале слов

1. 四川 sìchuān
пров. Сычуань (КНР)
2. 四周 sìzhōu
окружение; окрестности; вокруг, кругом
3. 四处 sìchù
везде, повсюду, повсеместно, во все стороны; по всем направлениям
4. 四合院 sìhéyuàn
сыхэюань; внутренний двор; окружённый зданиями;
кит. архит. ансамбль с жилыми пристройками по всем четырём сторонам двора
5. 四季 sìjì
сезон; времена года; четыре сезона;
1) четыре времени года
2) последние месяцы каждого из четырёх сезонов года (3-й, 6-й, 9-й и 12-й месяцы по лунному календарю)
7. 四肢 sìzhī
конечности, члены
9. 四通八达 sìtōngbādá
иметь разветвлённую сеть путей сообщения; сообщаться по всем направлениям
10. 四方 sìfāng
страны света;
1) четыре страны света; четыре стороны; повсюду; отовсюду; во все стороны
2) все страны (государства); прилегающие страны
3) квадратный
11. 四川省 sìchuānshěng
Сычуань (провинция)
12. 四面楚歌 sìmiànchǔgē
со всех сторон слышатся песни чусцев (обр. в знач.: быть окружённым врагами со всех сторон; оказаться в безвыходном положении)
14. 四声 sì-shēng
1) лингв. четыре тона (музыкальные ударения: а) ист., диал. 平, 上, 去, 入 ; б) в кит. нац. языке 陰平, 陽平, 上, 去)
2) муз. четырёхголосный
15. 四个现代化 sì ge xiàndàihuà
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу