噤 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I гл.
1) закрыть рот; молчать; замолкнуть, умолкнуть, промолчать; помалкивать
噤閉而不言 закрыть рот, не промолвить ни слова
2) закрывать наглухо, запирать (дверь)
噤門不啟 наглухо закрыть двери и не открывать их
3) новокит. дрожать (от холода)
擁重(chóng)衾, 醉魂猶噤 натянул двойное одеяло, но опьяневшая душа продолжала дрожать от холода
II сущ.
дрожь, лихорадочный озноб
打寒噤 дрожать холодной дрожью, трястись в ознобе
(соч) не сметь рта разинуть (один)
Примеры использования
Примеры не найдены :( Добавить пример
В начале слов
1.
噤若寒蝉
молчать как рыба;
как в рот воды набрать;
держать язык за язык;
не открывать рот;
молчать как замёрзшая цикада (обр. в знач.: не сметь и слова вымолвить)
2.
噤声
новокит. закрыть рот, молчать; держать язык за зубами
3.
噤口
зажать рот; молчать; смолчать
4.
噤齘
сжать зубы; скрипеть зубами (от гнева)
5.
噤住
диал. заставить замолчать (напр. от испуга)
6.
噤瘆
см. 噤㾕
7.
噤口痢
мед. острая дизентерия (лишающая возможности принимать пищу)
8.
噤口风
мед. афазия
9.
噤害
действовать тихой сапой, вредить без огласки
1) молча терпеть, терпеливо переносить (напр. холод)
2) новокит. дрожать (напр. от холода)
10.
噤战
дрожать (напр. от холода, страха); озноб, дрожь
11.
噤吟
12.
噤口捲舌
13.
噤口卷舌
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
噤