2024 © Zhonga.ru

на русском

ma; má
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 6

Значения

I частица
же (конечная частица предложения, выражающая уверенную констатацию факта, очевидность и несомненность аргумента)
你是共青團員嘛當然應該起帶頭作用 но ведь ты же комсомолец, тебе, конечно, и надлежит играть руководящую роль (увлекать других личным примером)!
II усл.
фонетический знак без значения, употребляемый в транскрипции заимствованных (часто иноязычных) слов, напр. 喇嘛 лама
модальная частица; =
выражает категоричность высказывания; ведь; раз
这件事他是知道的嘛 zhèjiàn shì tā shì zhīdaode ma — ведь об этом он знает
有错就改嘛 yǒu cuò jiù gǎi ma — раз уж допустили ошибку, исправляйте
(мод. частица, выражающая категоричность высказывания) ведь, раз (один)
частица (06) (категоричность высказывания: ведь; раз) (част)

Примеры использования

ǎi, méi bànfǎ, wǒ jīngjì wēijī ma
唉,没办法,我经济危机
Ай, ну что поделать, у меня (сейчас) плохо с финансами.
Nǐmen lái zhè'er gàn ma?
你们来这儿干
Зачем вы сюда пришли?
Jiùsuàn shì zhèyàng, yě bùyào yòng “piàoliang'lái xíngróng nánrén ma.
就算是这样,也不要用“漂亮」来形容男人
В любом случае, прекрати использовать слово "смазливый" при описании мужчин.
wǒ jiù wúliáo ma
我就无聊
Мне было скучно (нечего делать)
A: Wǒmen qù kàn hā nàgè ma B: Kàn máoxiàn!
A:我们去看哈那个 B:看毛线!
А: На что ты смотришь? В: На шерстяной клубок! (что значит: "На член!" или "На яйца" и т.д.)
(Эволюция слова: 妈逼->麻逼->毛线->毛)

В начале слов

1. 嘛的 made
диал. и прочее, и тому подобное, и так далее