2024 © Zhonga.ru

на русском

āi; ài
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 5

Значения

междом
1) выражает досаду или сожаление: ай!, ах!, увы!
唉,病了兩個月, 把工作都躭擱子! эх! проболел два месяца и всю работу запустил!
2) выражает согласие, готовность: угу!, ага!, ладно!
唉, 我這就去 ну ладно, я пошёл!
I
āi
межд. согласия
да
唉, 我这就去 āi, wǒ zhè jiù qù — да адно], я сейчас иду
II
ài
межд. огорчения или сожаления
ох; эх; ах
唉, 真可惜 ài, zhēn kěxī — эх, как жалко!
(межд. согласия) ладно; да; (ai4) (один)
(межд. огорчения, сожаления) ох! увы! (ai1) (один)

Примеры использования

Aì, nǐwèishénmezhèmehútu
,你为什么这么糊涂?
Ах, почему ты такой глупый?
āi, wǒ zhèjiù qù
,我这就去
Ну что ж, я пойду
Aī, wǒzhèjiùqù
,我这就去
Ладно / Да, я сейчас иду
Aì, zhēnkěxī
,真可惜!
Эх, как жалко!
Aīyō, shuōdeduōhǎotíngya
哟,说得多好听呀!
Ой, как красиво ты говоришь!
ǎi, méi bànfǎ, wǒ jīngjì wēijī ma
,没办法,我经济危机嘛!
Ай, ну что поделать, у меня (сейчас) плохо с финансами.
Ài! Shénme dōu bù hǎo...
!什么都不好…
А! Все плохо…
Dànshì, āi, hěn kuài wǒmen lián zài yīqǐ kūqì de xiǎo xiǎo ānwèi dōu dé bù dàole.
但是,,很快我们连在一起哭泣的小小安慰都得不到了。
Но вскоре, увы, даже такое маленькое утешение, как поплакать вместе, стало для нас недоступно.

В начале слов

1. 唉声叹气 āishēngtànqì
вздыхать; охать
2. 唉姐 āijiě
диал. бабка, бабушка
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу