员 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(员 сокр. вм. 員)
yuán, yún, yùn
I yuán сущ.
1) чиновник, офицер; служащий; также счётное слово для официальных лиц
員兵 офицеры и солдаты
這四員大將真威武 эти четыре полководца в самом деле весьма отважны и доблестны
2) член (организации), полномочный участник; также родовая морфема или родовое слово для названий участников конференции, членов комитета, представителей профессии, членов общества, сотрудников
國會會員 член парламента
黨員 член партии
團員 сокр. член комсомола
委員 член комитета
官員 официальное лицо, чиновник, чин
教員 преподаватель
科員 сотрудник отделения
演員 артист, актёр
生員 студент, учащийся
店員 приказчик (лавки)
指戰員 командиры и бойцы
3) личный состав, штат
成員 члены (коллектива); личный состав
定員 штат
4) окружение; окружающая линия (граница); окружность; круг
景員維河 границей пейзажа (местности, участка) служила река (Хуанхэ)
5) раковина каури (служила монетой); монета; также счётное слово для товаров
II yuán прил.
круглый; окружающий; округлый
III yún гл.
1) падать; ронять
2) бывать, иметься
IV yún частица
эвфоническая частица в начале, середине или на конце стихотворной строки, акцентирует соседний член предложения, например
員獵員遊 (государь) ― на охоте, (государь) ― на прогулке
日月逾遇, 若弗員來 дни и месяцы проходят ― и тебе их не вернуть!
縞衣綦巾聊樂我員 белое платье, платок голубой ― мне лишь одна ты веселье несёшь...
V собств.
1) yún ист., геогр. (сокр. вм. 員州) Юньчжоу (округ на террит. нынешней пров. Хубэй)
2) yún геогр. (сокр. вм. 員水) Юньшуй (река в пров. Хубэй)
3) yùn Юнь (фамилия)
= 員
1) тк. в соч. служащий персонал; служащий
2) словообразовательный элемент существительных, обозначающих лиц некоторых профессий и специальностей, а также членство в органзации
教员 jiàoyuán — преподаватель
售货员 shòuhuòyuán — продавец
党员 dǎngyuán — член партии
чиновник,чин,член организации;сч.сл. для чиновников и команд (один)
(фам) (один)
Юнь (фам)
Примеры использования
人们宁愿去关心一个蹩脚电影演员的吃喝拉撒和鸡毛蒜皮。
Людям больше нравится следить за повседневной жизнью какого-нибудь паршивого актёришки и прочими ничего не значащими вещами.
(Лу Яо)
他成了飞行员
Он стал лётчиком.
员工只能使用互联网工作或与客户联系
Работники могут использовать интернет только для работы и общения с клиентами
((NULL))
运动员们举着花束
Спортсмены держат в руках букеты
阿巩结结巴巴地解释原因,他的解释在旁人听来完全是天方夜谭,公园管理人员以为遇到了个疯子,死拉硬拽,强行将他架出了公园。
Агун, заикаясь, объяснял причину, но его объяснения для посторонних звучали совершенно фантастически, работники [администрации] парка посчитали, что натолкнулись на сумасшедшего, схватили [крепко под руки и, с трудом волоча, насильно выпроводили его из парка.
(故事会#6‘2011上半月 “卖掉昨天的车票” 方冠晴)
他说:“日本管理层必须学会如何处理美国员工。”
Он сказал: "Японский менеджмент обязательно должен научиться обращению с американскими работниками".
招聘服务员。
Требуется официант.
援救人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。
Спасатели обследовали местность в поисках ребёнка.
老人被店员骗了。
Старик был обманут продавцом.
这位女士是不是推销员?
Является ли эта женщина промоутером?
非工作人员禁止入内。
Не персоналу вход запрещён.
推荐职员
рекомендовать служащего
瑞士联邦委员会与知识产权组织关于确定知识产权组织在瑞士法律地位的协定
Соглашение между Федеральным советом Швейцарии и ВОИС, определяющее статус этой организации в Швейцарии (Соглашение о штаб-квартире)
为了寻求庇护,许多“黑老大”都和一些地方政府官员保持着紧密的关系
в стремлении обзавестись надежным прикрытием, многие лидеры преступных группировок поддерживают тесные связи с отрудниками некоторых органов власти и управления
演员必须说出他熟记于心的台词
Актер должен был произносить текст, выученный наизусть
В начале слов
1.
员工
личный состав;
служащие и рабочие; личный состав, персонал (команда, экипаж, напр. судна)
2.
员外
1) уст. второй секретарь министерства
2) помещик; шэньши
сверхштатный помощник (министра, директора департамента, начальника отдела в министерстве и т. п.; в монархическом Китае учреждение таких должностей сверх основной номенклатуры и продажа их приносила высшим чиновникам крупные доходы, и слово 員外 в связи с этим получило хождение как прозвище для богачей, имевших возможности покупать должности)
3.
员额
штат; личный состав
4.
员外郎
сверхштатный помощник (министра, директора департамента, начальника отдела в министерстве и т. п.; в монархическом Китае учреждение таких должностей сверх основной номенклатуры и продажа их приносила высшим чиновникам крупные доходы, и слово 員外 в связи с этим получило хождение как прозвище для богачей, имевших возможности покупать должности)
5.
员次
служебная иерархия, порядок по старшинству
6.
员司
7.
员额配置处
Служба укомплектования штатов
8.
员丘
миф. круглый холм (местожительство бессмертных)
9.
员针
кит. мед. игла с круглым концом (для прижигания)
10.
员额占用期
период нахождения сотрудника на определенном помту
11.
员额配置科
Секция по укомплектованию штатов
12.
员子
мелкая монетка
13.
员额改叙
реклассификация поста
14.
员额配置表管理股
Группа составления шьаьного расписания
15.
员额配置专家
специалист по укомплектованию штатов
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
員
Кайшу
员