2024 © Zhonga.ru

на русском

tāi; tái
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 4

Значения

I tái сущ./счётное слово
1) (сокр. вм. 臺) земляная терраса; земляные уступы (ступени); плато; приподнятый
2) (сокр. вм. 臺, 檯) платформа, помост; стол; пьедестал, подножие; тех. суппорт, цоколь; также счётное слово машин
一台機車 один локомотив
3) подмостки, сцена; эстрада, трибуна; также счётное слово для спектаклей, театральных представлений
一台戲один спектакль, одно представление
4) архит. башня (напр. городских ворот); вышка, шатёр (башни); высокое здание; дворец
5) (вм. 臺) ист. центральный правительственный аппарат; приказ (орган центрального аппарата)
6) ист. начальник приказа, цензор
II местоим
1) tái офиц., эпист. Ваше превосходительство; Вы, Ваш
台書 Ваше письмо, послание Вашего превосходительства
2) я; мой
非台小敢行稱亂 нe мне, маленькому человеку, осмеливаться поднимать смуту...
3) (вм.何) что?, как? (обычно в построении 如台)
台行 как идти?
夏罪其如台 как же быть нам с преступлениями дома Ся?
III прил.
1) tái офиц., эпист. высокий, уважаемый
2) довольный, радостный; радоваться
諸呂不台 члены дома Люй были недовольны
IV собств.
1) tái астр. Тай (три пары звёзд в созвездии Малой Медведицы, см. 三台)
2) tái геогр. (сокр. вм. 台灣) остров Тайвань; тайваньский
3) tái геогр. (сокр. вм. 台兒專莊) Тайэрчжуан
台棗鐵路железная дорога Тайэрчжуан— Цзаочжуан (в пров. Шаньдун)
4) tāi геогр. (сокр. вм. 台州) уст. Тайчжоу (в пров. Чжэцзян)
5) tái этн. (сокр. вм. 台族) Таи; тайский; тайцы
6) tái Тай (фамилия)
7) И (фамилия, редко)
=
1) башня; вышка
了望台 liàowàngtái — наблюдательная вышка
2) сцена, арена, эстрада; трибуна
上台 shàngtái — 1) выйти на сцену [трибуну] 2) прийти к власти
3) тех. стенд; пульт
操纵台 cāozòngtái — пульт управления
4) прилавок; подоконник; стол; настольный
写字台 xiězìtái — письменный стол
台历 táilì — настольный календарь
5) сч. сл. для машин
台拖拉机 yī tái tuōlājī — один трактор
6) сокр. Тайвань
台胞 táibāo — тайваньские соотечественники
сцена; арена; эстрада; трибуна; (один)
стол; поставец (для блюд); настольный (один)
стенд; пульт; (один)
башня; вышка; (один)
башня,вышка;терраса,платформа; (один)
(соч) тайфун; ураганный ветер с моря; (один)
сч.сл. (для машин, станков) (сч.сл.)
Тай (фам)
сущ.
горн.
сущ.
сущ.
легк. пром.
сущ.
сущ.
мет.
сущ.
нефтехим.
сущ.
строит.
сущ.
сущ.
электротех.

Примеры использования

Tādēngzàichuāngtáishang
他登在窗
Он стоял на подоконнике.
zhètiān xiàwǔ,lǎo Wàng qù dàérzi jiā tuō dì,tā dào yángtái ná tuōbǎ shí,fāxiàn yángtáishàngde yī pén yuè jì yǐjīng dǎniānle。
这天下午,老王去大儿子家拖地,他到阳拿拖把时,发现阳上的一盆月季已经打蔫了。
В этот день после обеда Лао Ван пошел к страшему сыну домой вымыть пол и когда вышел на балкон за шваброй, то обнаружил, что [китайские] розы в стоящей на балконе вазе уже завяли.
(故事会 “惹祸的花盆” 向曙红)
Tā zài diànshìtái gōngzuò
他在电视工作。
Он работает на телевидении.
Táifēng chuī huǐle hěnduō fángwū.
风吹毁了很多房屋。
Тайфун разрушил очень много домов.
Wǒ mǎile táixīn diànshì jī.
我买了新电视机。
Я купил новый телевизор.
Wǒmen jiāzhōng yǒu liǎng tái diànshì.
我们家中有两电视。
У нас дома два телевизора.
Wǒ xiǎng ānzhuāng yī tái diànhuà.
我想安装一电话。
Я хочу установить телефон.
Wǒ dǎsuàn mǎi yī tái zhàoxiàngjī gěi wǒ de nǚ'ér.
我打算买一照相机给我的女儿。
Я собираюсь купить своей дочери фотоаппарат.
Yǒu yītiān wǒ mǎile yī tái miánhuā táng jī.
有一天我买了一棉花糖机。
Когда-нибудь я куплю машину по выделке сахарной ваты.
Zhè tái diànnǎo shì bùshì nǐ de?
电脑是不是你的?
Этот компьютер принадлежит тебе?
Nà tái jīqì huài diàole.
机器坏掉了。
Машина вышла из строя. / Машина не работает.
Nà jiùshì nà tái tā yòng lái xiě wénzhāng de diànnǎo.
那就是那他用来写文章的电脑。
Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
diànshìtái bàodào le rìběn dìzhèn de xiāoxi.
电视报道了日本地震的消息。
По телевизору сообщили о землетрясении в Японии.
lièchē tíng zài 29 hào yuètái
列车停在29号月
Поезд стоит у платформы номер 29.
yănyuán bìxū shuōchū tā shújì yú xīn de táicí
演员必须说出他熟记于心的
Актер должен был произносить текст, выученный наизусть

В начале слов

1. 台湾 táiwān
о. Тайвань (уст. Формоза)
2. 台阶 táijiē
глинт;
1) ступени, лестница; крыльцо
2) вежл. Ваше место, Ваш пост
3) кит. астр. «Ступени» (три пары звезд в созвездии Малой Медведицы, см. 三台)
4) удобный случай для урегулирования (о мирном разрешении проблемы)
5) протекция; посредник
3. 台词 táicí
1) реплика (актёра); монолог
2) отрывок (для декламации с эстрады)
3) роль, слова роли
5. 台球 táiqiú
1) бильярдный шар
2) бильярд
3) диал. настольный теннис, пинг-понг
8. 台上 táishàng
на сцене, на трибуне
9. 台北 táiběi; tàiběi
Тайбэй (город)
10. 台下 táixià
1) в зрительном зале
2) эпист. милостивый государь, Ваша милость, Вы
14. 台子 táizi
1) эстрада, подмостки
2) бильярдный стол; стол для настольного тенниса
3) диал. обеденный стол; пиршество
15. 台前 táiqián
стар. эпист. вм. 台下
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу