危 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I прил./наречие
1) опасный; угрожающий, критический; тяжкий (напр. недуг), гибельный
危道 опасный (гибельный) путь
高而不危 высокий, но не грозящий опасностью (о занимаемом посте)
危疾 тяжкий недуг, опасная (смертельная) болезнь
2) высокий; крутой; обрывистый
危嶺 высокий и крутой горный хребет
危閣 высокие хоромы
3) прямой, строгий; чопорный, чинный; суровый; резкий, прямой
正襟危坐 оправить полы (платья) и чинно усесться
危言竅論 прямые речи и правильные суждения
4) правый; непреклонный в своей правоте
危獨 остаться до конца единственным верным (своему долгу)
II сущ.
1) опасность, опасное положение, опасная угроза; вред, беда; гибель, смерть
臨危 перед лицом гибели (перед смертью)
居安思危 находясь в безопасности, не забывать об опасности
轉危為安 обратить опасное положение в безопасное, использовать (обратить) даже опасность в свою пользу
2) наклон, обрыв, крутизна, круча; искривление, кривизна
治危 выправить кривизну
3) гребень крыши
騎危 сидеть на гребне кровли
III
гл. А
1) подвергаться опасности, быть в угрожающем положении
上下交征利而國危矣 когда верхи и низы (страны) ведут между собой борьбу из-за выгод, государство оказывается в опасном положении
2) гибнуть, умирать; разрушаться, распадаться
魏必危 царство Вай неминуемо погибнет
3) принять опасный оборот (о болезни), привести к гибели (смерти)
病危 болезнь приняла опасный оборот
4) покоситься, склониться; потерпеть поражение (неудачу)
舉自危 обречь себя на поражение
гл. Б
1) вредить; портить, разрушать, нарушать; подвергать опасности (риску); губить
有比黨而危之者 существует сообщество, которое угрожает его погубить
危長官之命 нарушить приказание старшего начальника
2) считать опасным; опасаться, бояться, остерегаться; иметь опасения о...; беспокоиться о..., тревожиться за...
處之危之 попав в него (опасное положение), остерегаться его (поостеречься)
竊為(wèi)君危之 я беспокоюсь (тревожусь) об атом ради Вас
3) сомневаться в (ком-л.); подозревать
日以相危 с каждым днём всё сильнее подозревать друг друга
4) скашивать, ставить (класть) наискось
危足 ставить ноги косо
IV модальное наречие
выражает догадку, сомнение (также вводное слово); не иначе как...; может быть; скорее всего...; пожалуй, ...; боюсь
危不可復 пожалуй, повторить невозможно
危於不可 боюсь, что (скорее всего) невозможно
我危得之 я, может быть, и добьюсь этого
今兒安在? 危殺之矣! А где теперь находится сын? Скорее всего, убили его!
V собств. и усл.
1) Вэй (имя духа, восьмого из 12, определяет счастливые дни месяца. Ему соответствует циклический знак 酉, обозначающий день Петуха, по системе 建除, см.)
2) кит. астр. (сокр. вм. 危宿, см.) созвездие Вэй
3) Вэй (фамилия)
тк. в соч.
1) опасный; быть в опасности; опасность
2) угрожать
3) вредить
4) (быть) при смерти
опасный,угрожающий;ставить в опасное положение;причинять вред; (один)
Вэй (фам)
Примеры использования
危在旦夕
опасность на носу
唉,没办法,我经济危机嘛!
Ай, ну что поделать, у меня (сейчас) плохо с финансами.
发生社会危险性,而有逮捕必要
при возникновении общественной опасности (угрозы обществу), появляется необходимость в аресте
(один из принципов (условия проведения ареста) УПК КНР)
领导者必须具有危机处理的能力。
Лидеру необходимо иметь способность справляться с кризисом.
危险的道路
опасный путь
危害健康
причинять вред здоровью
不顾危险
пренебрегать опасностью
你在这里当一个好人很危险。
Ты рискуешь стать хорошим человеком.
你觉得我游过这条河很危险吗?
Не думаете ли Вы, что это опасно — пересекать реку вплавь.
塔夫斯是世界上最危险的一所大学。
Тафтс — это самый опасный университет в мире.
有时候外婆比克格勃还危险。
Порой бабушка опасней КГБ.
非方矩阵的逆阵是一件危险的事。
Обратная не квадратной матрицы, это опасная вещь.
女性单独搭便车是非常危险的。
Девушкам в одиночку ездить автостопом крайне опасно.
飞行中有相撞危险
опасность столкновения в полёте
В начале слов
1.
危险
3.
危害
4.
危险标记; 危险标志
этикетка с надписью "опасно"; этикетка (бирка, маркировка), предупреждающая об опасности
5.
危险品
6.
危急
1) угрожающий; нависший (о страшной опасности)
2) критический момент (также 危急關頭 wéijíguāntóu) критический
7.
危及
вредить; губить; опасность захватила: гибель угрожает
8.
危难
1) крайняя опасность, великое бедствие, вопрос жизни и смерти; крайне опасный, грозящий гибелью
2) быть в опаснейшем положении
9.
危言耸听
прибегнуть к сенсационной риторике;
преувеличивать вещи с целью запугать людей;
умышленно запугивать;
нарочно запугивать, пугать, стращать
10.
危机感
11.
危险性
опасность; риск
12.
危害性
вредность, пагубность
13.
危房
аварийный дом
14.
危地马拉住房基金
Гватемальский фонд жилищного строительства
15.
危局
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Сяочжуань
Кайшу
危