内 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) внутренняя часть, внутренность; место внутри помещения, дом; своё место (также послелог, см. ниже, IV)
內自 изнутри
不宿內 не ночевать дома
內縣 свой уезд
2) внутренняя территория, глубинная часть страны
貧外虛內 зариться на чужие земли и истощать свои
3) центральная область, центр; столица; императорский двор
因數諫不得留內 вследствие того, что он часто прямо упрекал (императора),― его нельзя было оставить при дворе (в столице)
4) частные покои (напр. дворца); внутренние (напр. женские) покои; опочивальня
先為築家,有一堂二內 сначала для него построили дом ― с одной приёмной и двумя опочивальнями
唐有東內, 西內, 南內 при Танах были восточный, западный и южный частные дворцы
5) женские члены семьи; жёны и наложницы; жена
詩無題惟寄內 у стихов нет заглавия, лишь посвящение жене
6) семейные (внутренние) дела; приватная (частная) жизнь
男不言內, 女不言外 мужчина не говорит о семейных делах, женщина ― о делах вне дома
7) душа, чувство; нутро
扁鵲治內 Бянь Цяо лечил внутренние недуги
8) ruì шип, выступ
鑿內 паз и шип
II прил.
1) внутренний; внутри, изнутри; вовнутрь
內軸 внутренняя ось
內迫 наседать изнутри
2) свой, семейный; родственный; однофамильный
他的內親來了 прибыла его родня
內事不要對外發表 семейные дела разглашать не следует
3) женский, по линии жены (матери, в терминах родства)
內兄弟 двоюродные братья по женской линии
4) назад, обратно
車(jū)中不內顧 (будучи) В повозке, не оглядываться назад
III гл.
1) приближать к себе, привлекать; близко принимать
內君子而外小臣 приближать к себе совершенных людей и отдалять от себя ничтожных
外本內末 пренебрегать основным и близко принимать к сердцу второстепенное
2) nà вм. 納 (преподносить, вручать)
IV nèi служебное слово
в конструкциях места и времени ― послелог (часто корреспондирует предлогу 在,於 и др., иногда ему предшествует служебное слово之); внутри, в, в течение
國內 в стране
(在)學校內 в школе
在三個月內 в течение трёх месяцев
在短期內 в короткий срок
V nèi словообр.
входит в состав многих специальных научных терминов, соответствуя приставкам: внутри-, эндо-, знто-, ин-, интро-
內果皮 биол. внутриплодник
內源 биол. эндогенный
內胚層 биол. энтодерма
內陷 мед. инвагинация
內省 интроспекция
VI nèi собств.
Нэй (фамилия)
1) внутренний
内乱 nèiluàn — внутренние беспорядки
内耳
nèi’ěr
анат. — внутреннее ухо2) послелог обстоятельства места в; внутри
国内 guónèi — внутри страны; в стране
3) послелог обстоятельства времени в; в течение; за
一天之内 yī tiān zhī nèi — в течение одного дня; за один день; в один день
4) тк. в соч. жена; родственники со стороны жены
внутренний, внутри, в, в течение (один)
в,внутри,внутренний,в течение; (один)
Примеры использования
内容不祥
Содержание не известно
在中国境内
В пределах Китая
心内不安
На душе неспокойно
若境外机构的授权医生认为需要的话,境外机构将在转运被保险人回中国境内过程中安排医疗护送。
Если уполномоченные заграничной организацией врачи посчитают необходимым, то заграничная организация организует медэскорт (сопровождение) в процессе репатриации застрахованного на территорию Китая.
(статья из условий договора личного страхования жизни)
被抬上救护车时,李喜涛全身发抖,不停叫嚷,初步检查,其双腿内侧被咬,皮开肉绽,伤口深见骨头,在车里还流出了很多脂肪。
Когда его втащили в карету скорой помощи, Ли Ситао трясся всем телом, не переставая кричал; первичный медицинский осмотр показал: обе ноги имеют укусы с внутренней стороны, кожа и мышцы разорваны, рана глубокая, видно кость; в машине из раны также вытекло большое количество жира.
(из новостей)
这不算在内
Это в счёт не идёт
双方对于这份同意书的内容各有不同的意见。
Обе стороны имели разногласия относительно содержания соглашения.
内心深处的希望
надежда в тайниках сердца
在内心深处
в недрах души
在…的管辖范围之内
входить в чью-либо компетенцию
五分钟内就到
буду\прибуду в течение 5 минут
合理的内核
рациональное зерно
你在室内的时候应该脱帽。
Ты должен снимать головной убор в помещении.
我会在三天之内回覆。
Я отвечу в течение трёх дней.
猫三天就会忘记我们照顾了它三年,而狗三年内都会记得我们养了它三天。
Кошка за три дня забывает трёхлетнюю заботу, а собака и через три года помнит трёхдневную заботу.
В начале слов
1.
内容
2.
内涵
3.
内心
центр вписанной окружности;
внутренний центр;
1) сердце; в сердце; внутренний
2) мат. (сокр. вм. 內接圓中心) центр вписанной окружности
3) мат. (сокр. вм. 相似內心) внутренний центр гомотетии
4) стараться, вкладывать душу (в какое-л. дело)
4.
内科
5.
内部
внутренний;
внутренность;
эндогенный;
внутренняя часть;
внутренность;
1) внутри; внутренняя часть; внутренность; внутренний
2) сокр. министерство внутренних дел
6.
内阁
7.
内向
8.
内裤
9.
内存
10.
内地
внутренняя часть страны;
внутриконтинентальная зона;
водоподготовка;
водообработка;
1) внутренние территории ораны; ист. территории без особых прав для иностранцев
2) стар. земли вокруг столицы, царские владения
11.
内陆
12.
内衣
13.
内行
1) знаток, специалист, профессионал; сведущее лицо
2) сведущий, опытный; досконально знающий
нормы семейной морали
14.
内疚
испытывать угрызения совести; переживать, мучиться
15.
内蒙古
Внутренняя Монголия (КНР)