公司 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) фирма, компания; общество (напр. акционерное); товарищество (напр. торговое)
公司菜 табльдот
公司聯合 картель
公司代表 представитель фирмы
信用公司 кредитное товарищество на вере
股份有限公司 акционерное общество с ограниченной ответственностью
2) уст. Британская Ост-индская компания
компания; фирма
компания, фирма (сущ)
компания
официальный английский вариант: company (2)
корпорация
официальный английский вариант: corporation
др.
общ.
сущ.
общ.
парк, где встречаются гомосексуалисты (Жаргонное выражение, используемое на Тайване. Дословно "компания, корпорация", но имеющее общий исходный иероглиф 公 "парк" от 公园. Одна такая известная специфическая "компания" расположена на 2/28 和平公园 [Peace Memorial Park] в Тайбее. )
alex_b
Примеры использования
公司合营企业
Государственно-частное (смешанное) предприятие
公司设有分公司和专业公司。
В объединение входят местные и специальные компании
我们公司里就有两对夫妻是"丁克"族.
В нашей фирме есть две семейные пары, добровольно отказавшиеся иметь детей (чайлдфри).
(丁克 - от англ. DINK dual / double income, no kids)
我联系了这个公司。那边工作的人体谅了我们情况。他们愿意了尽快签字合同。
Я связалась с этой компанией, их сотрудник вошел в наше положение. Они согласны подписать контракт как можно скорее.
跨国公司为了追逐利润最大化而转产国外,设立子公司,再从子公司进口,即“自己买自己”
Транснациональные компании в целях сверхприбыли ориентируют производство за рубеж, где создают дочерние предприятия, а затем импортируют с них, что называется "сами же покупают себя же"
他决定把他的土地租给那家公司。
Он решил сдать свою собственность той компании.
公司为他们提供制服。
Фирма предоставляет им услугу пошива одежды.
公司倒闭了。
Компания обанкротилась.
公司很快就要倒闭了。
Компания скоро обанкротится.
因为你们公司的业务能够发挥我的特长。
Потому что бизнес вашей компании много приобретёт с моим опытом.
是什么让您决定为我们公司工作?
Что привело Вас к мысли работать на нашу компанию?
许多小公司倒闭了。
Множество маленьких компаний обанкротились.
公司还没有举行年会,办了一个内部的颁奖典礼
Компания ещё не проводила новогодний корпоратив, провела лишь внутреннюю церемонию награждения сотрудников
公司已濒临于破产的边缘。
Компания находится на грани банкротства.
常念公司之事,愿意自我牺牲,若非如此,则不能作为领导者。
Думать только о делах компании и быть готовым "пожертвовать" собой, и если это не так, то руководителем стать не получится.
В начале слов
1.
公司内部调动人员
перевод в рамках одной компании,
3.
公司局
4.
公司法
корпоративное право; законодательство о корпорациях
6.
公司内部贷款
заем в рамках компании
7.
公司内部生产转移
внутрифирменноt перебазированиt
8.
公司管理原则
Принципы корпоративного управления
10.
公司注册处
Реестр корпоративных дел
11.
公司秘书
управляющий юридическими делами фирмы
12.
公司损益表
13.
公司盈余表
14.
公司债券
корпоративные облигации
15.
公司债
облигации (долговые обязательства) акционерного общества (компании); сертификаты