保证 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
ручаться, поручиться, заверять; обеспечивать, гарантировать; обязываться; гарантия; залог; обеспечение; порука
保證責任 ответственность по поручительству
гарантировать; ручаться; обязываться; гарантия; залог; обязательство
提出保证 tíchū bǎozhèng — предоставлять гарантии; давать обязательство
гарантировать; ручаться; обязываться (глаг)
гарантировать, ручаться; заверять; гарантия (глаг)
обеспечить (напр.высокий уровень жизни) (глаг)
гарантия, залог; обязательство (сущ)
др.
общ.
Примеры использования
证券交易所中可以用保证金购入的限额
покупательская способность на бирже
我保证这些资料是无误的。
Я гарантирую, что эта информация корректна.
保证每个部分都受热均匀
Обеспечьте равномерный прогрев всех частей
В начале слов
1.
保证金
2.
保证书
3.
保证人
7.
保证;可信性保证
гарантия
Международная конвенция для обеспечения гарантий неядерным государствам против использования или угрозы применения ядерного оружия
10.
保证书;保释;具结;保证金
1. залог; 2. обязательство, связанное с поручительством
11.
保证金帐户
12.
保证国
страна-гарант
13.
保证条约
Договор о гарантиях
14.
保证股
гарантийный пакет акций
15.
保证最高价格
гарантированная максимальная цена