Результаты поиска по запросу «斗»
Найдено: 200
4.
斗极
астр. Полярная звезда
5.
斗志
боевой дух, боевой задор; желание воевать
6.
斗笠
широкополая коническая шляпа (обычно из бамбуковой щепы, для предохранения от дождя и солнца)
8.
斗富
состязаться в богатстве, соперничать в достатке
9.
斗柄
кит. астр. рукоятка Ковша (5-я, 6-я и 7-я звёзды Большой Медведицы, её направление определяет сезон года и месяц календаря)
10.
斗嘴
1) пререкаться, спорить, перебраниваться; перебранка, ссора
2) балагурить, подшучивать друг над другом; зубоскалить
11.
斗气
ссориться, поссориться
12.
斗拱
кит. архит. доугун, консольная капитель (переходящая в карниз; деревянная несущая конструкция, связывающая балку и опору; главные детали: 斗 и 栱)
13.
斗阵
диал. браниться; скандалить, ссориться
14.
斗折蛇行
изламываться подобно Ковшу (Большой Медведице) и извиваться как змея (напр. о тропинке)
15.
斗南
1) к югу от Большой Медведицы; южная половина неба
2) (страна) под южной половиной неба, Китай
3) см. 斗南一人
16.
斗法
1) состязаться в магической силе (волшебстве)
2) перен. вести скрытую борьбу, строить козни друг против друга
17.
斗车
18.
斗帐
небольшой шатёр
19.
斗子
коническая корзина (для подъёма угля на шахте); бадья; ведро (для угля)
стар. приёмщик риса, смотритель лабаза (помощник чиновника по сбору натурального налога; с дин. Сун)
20.
斗艳
соперничать в красоте, спорить красотою
21.
斗牛
22.
斗薮
(санскр. dhuta)
1) стряхивать, отряхивать, очищаться от...
2) встряхнуться; воспрянуть (духом)
23.
斗殴
драться; драка, свалка; побоище, избиение
24.
斗大
величиной с доу, объёмом с доу; большой, огромный
25.
斗方
1) плакатная бумага (квадрат со стороной, равной 1-2 чи, для живописи и каллиграфии)
2) плакат (произведение живописи и каллиграфии, выполненное на квадратных листах бумаги)
26.
斗士
боец, воин; борец
27.
斗筲
1) ничтожный, мелкий (о человеке)
2) незначительный, маленький (о должности, окладе)
28.
斗鸡眼
косоглазие (сходящееся); косоглазый, косой
29.
斗纲
см. 斗柄
30.
斗栱
кит. архит. доугун, консольная капитель (переходящая в карниз; деревянная несущая конструкция, связывающая балку и опору; главные детали: 斗 и 栱)
31.
斗室
каморка, чулан (также обр. в знач.: комнатушка, хибарка)
32.
斗酒只鸡
кубок вина и курица (скромная дань на могилу умершего друга)
33.
斗宿
кит. астр. созвездие Доу (Ковш, восьмое из 28 созвездий и первое из 7 созвездий северного сектора неба 玄武, состоит из шести звёзд зодиакального созвездия Стрельца)
34.
斗酒
35.
斗门县
Доумэнь (уезд пров.Гуандун) (Гуандун)
36.
斗鱼
зоол. макропод (Масropodus)
37.
斗量
1) измерять на доу; измерять мерами
2) измеряться на доу (обр. о массе, большом количестве чего-л.); во множестве, в массе
38.
斗食
39.
斗擞
(санскр. dhuta)
1) стряхивать, отряхивать, очищаться от...
2) встряхнуться; воспрянуть (духом)
40.
斗作
среднекит. играть, заигрывать
41.
斗蓬
плащ-накидка (из травы)
42.
斗储
(незначительный) запас; (мизерные) сбережения (накопления)
43.
斗照
офиц. (на) Ваше (милостивое) рассмотрение
44.
斗聸
набраться смелости, собраться с духом, расхрабриться, мужаться
45.
斗胆
1) жёлчный пузырь величиною с целый ковш (обр. в знач.: великое мужество, безмерная храбрость, безграничная доблесть)
2) эпист. набраться смелости, осмелиться; дерзнуть; смело, дерзновенно
46.
斗门
водоспуск, шлюз (оросительного канала)
47.
斗斛
доу (10 升) и ху (10斗, меры сыпучих тел; также обр. в знач.: небольшой, напр. об окладе чиновника)
48.
斗然
внезапно
49.
斗甬
доу (10 升) и юн (10 斗) (мерки для сыпучих тел)
50.
斗南一人
первый человек в государстве (обр. в знач.: первый министр)
51.
斗魁
астр. первые четыре звезды в созвездии Большой Медведицы (составляющие корпус Ковша)
52.
斗气儿
ссориться, поссориться
53.
斗城
небольшой город
54.
斗秤
55.
斗鱼属
зоол. макропод (Масropodus)
56.
斗诤
спорить
57.
斗牛士
матадор, тореадор
58.
斗渠
подводящая канава
59.
斗水
см. 斗升之水
60.
斗辟
захолустный; отрезанный, труднодоступный; глушь, захолустье
61.
斗心
см. 鬥志
62.
斗战
сражаться, биться
63.
斗桶
доу (10 升) и юн (10 斗) (мерки для сыпучих тел)
64.
斗香
pum. мешочек с благовониями (сжигаемый в честь богов)
65.
斗鸡
66.
斗子盐
шаньсийская соль
67.
斗顿
68.
斗级
весовщик зерна (на государственных складах)
69.
斗箕
отпечаток пальца (часто вместо печати)
70.
斗称
см. 斗秤
71.
斗巧
72.
斗店
диал. торговля зерном, лабаз
73.
斗粮
небольшой запас провианта, небольшой (скудный) рацион
74.
斗凿
ударять железом о землю (что, по поверью, может повлечь за собой гибель рода)
75.
斗争性
дух борьбы
76.
斗入地
клин (вклинивающийся участок земли)
77.
斗絶
отвесный, крутой; обрывистый
78.
斗批改
сокр. борьба ― критика ― исправление (лозунг 60-х годов, в КНР)
79.
斗文
круговые папиллярные линии (вид пальцевого узора в дактилоскопии)
80.
斗阋
пререкаться, ссориться, браниться; спорить
81.
斗倒
перебороть; одолеть, справиться с...
82.
斗觉
внезапно уразуметь, вдруг понять; внезапно очнуться (почувствовать)
83.
斗伤
(получить) ранение (в бою, драке)
84.
斗栗尺布
вражда (неуживчивость) между братьями (выражение ич песенки, сложенной по поводу того, как ханьский император Вэнь-ди отправил в ссылку своего брата Лю Чана за заговорщицкую деятельность, а Лю Чан в знак протеста отказался принимать пищу и умер; текст песенки: 一尺布, 尚可縫, 一斗票, 尚可舂, 兄弟二人不能相容 Один лишь фут холста ― и то портному кстати, Один лишь гарнец риса ― а в рушенье годится; Никак не угодны один другому лишь эти два брата родные)
85.
斗鸡走狗
петушиные бои и собачьи бега (обр. в знач.: пустые развлечения, бесполезное времяпровождение)
86.
斗粘
нагар от опиума в трубке
87.
斗杓
см. 斗柄
88.
斗星
кит. астр. Доусин (созвездие из пяти звёзд, лежит в созвездии Геркулес)
89.
斗椅
(круглое) сиденье без спинки
90.
斗记
см. 斗箕
91.
斗角
точно подгонять (строительные детали) под угол; точно выводить угол
92.
斗捐
налог с меры зерна
93.
斗升之水
немного воды (гибнущей рыбе; обр. в знач.: скромная, но своевременная помощь; небольшое, но спасительное вспомоществование)
94.
斗耗
утруска (потери) при взвешивании (напр. зерна)
95.
斗胜
оспаривать победу друг у друга; состязаться, соревноваться; конкурировать, соперничать
96.
斗花
состязаться по цветам (в причёске) (весенние соревнования между знатными дамами на лучшее головное украшение из редкостных цветов, дин. Тан)
97.
斗山
(сокр. от 北斗泰山) Большая Медведица и гора Тайшань (обр. о недосягаемо высоком авторитете)
98.
斗引
завлекать, соблазнять
99.
斗妍
см. 鬥豔
100.
斗烟丝
трубочный табак
101.
斗漱
см. 斗擻(教)
102.
斗建
кит. астр. ключ Ковша (направление рукоятки Ковша ― Б. Медведицы ― на знак зодиака; указывает период года ― один из 24 節氣)
103.
斗私
бороться с эгоизмом
104.
斗茶
стар. соревнование на качество чая (победа определялась меньшей скоростью погружения листа в воду, дин. Тан и Сун)
105.
斗嘴儿
1) пререкаться, спорить, перебраниваться; перебранка, ссора
2) балагурить, подшучивать друг над другом; зубоскалить
106.
斗刮
гребло, гребок (для уравнивания зерна в мерке)
107.
斗税
см. 斗捐
108.
斗转参扩
перед рассветом, на заре (букв.: Ковш повернулся, Орион стал поперёк)
109.
斗脚
косолапость; косолапый
110.
斗牛场
арена для боя быков
111.
斗牌
играть в карты (домино, мацзян, кости); играть на деньги
112.
斗班
стар. выстроившиеся в два ряда сановники (слева ― гражданские, справа ― военные, ожидающие аудиенции у государя)
113.
斗耸
круто выситься, отвесно стоять; крутой, отвесный
114.
斗眼
косоглазие (сходящееся); косоглазый, косой
115.
斗眼儿
косоглазие (сходящееся); косоглазый, косой
116.
斗方儿
1) плакатная бумага (квадрат со стороной, равной 1-2 чи, для живописи и каллиграфии)
2) плакат (произведение живописи и каллиграфии, выполненное на квадратных листах бумаги)
117.
斗鸭
бой селезней (зрелище)
118.
斗具
оружие; вооружение
119.
斗劲
мериться силами
120.
斗赌
играть в азартные игры, состязаться на зелёном поле
121.
斗击
завязывать схватку (сражение)
122.
斗革
см. 鬥百草
123.
斗刀
состязаться в силе
124.
斗风
противный ветер
125.
斗象
стар. боевой слон (о войсках)
126.
斗智斗力
состязаться в уме и силе
127.
斗垮
разгромить (кого-л., что-л.)
128.
斗饤
декоративное печенье, декоративные фрукты (для сервировки стола)
129.
斗而铸兵
отливать оружие, когда сражение уже началось (обр. в знач.: принимать запоздалые меры; упустить время)
130.
斗午
(устраивать) бой быков; коррида
131.
斗船
военная джонка, боевой корабль
132.
斗脚儿
косолапость; косолапый
133.
斗弄
возбуждать; вовлекать, завлекать; соблазнять
134.
斗钉
декоративное печенье, декоративные фрукты (для сервировки стола)
135.
斗口
пререкаться, спорить; браниться, ругаться; перебранка
136.
斗百草
стар. состязание в травах (игра, подбор поэтических названий для трав и цветов, 5/V ст. ст.)
137.
斗门儿
обозначение детерминатива № 191 鬥
138.
斗笑
вызывать смех, смешить
139.
斗舰
боевой корабль; военная джонка
140.
斗榫
1) точно подогнать шип (напр. строительной детали); вогнать в паз
2) точно подходить (одно к другому)
141.
斗榫子
1) точно подогнать шип (напр. строительной детали); вогнать в паз
2) точно подходить (одно к другому)
142.
斗话
спорить; спор
143.
斗蛩
(устраивать) бой сверчков; бойцовый сверчок
144.
斗趣
вызывать оживление (интерес), захватывать (слушателей)
145.
斗趣儿
вызывать оживление (интерес), захватывать (слушателей)
146.
斗拳
спорт боксировать; бокс; кулачный бой
147.
斗缝
точно подогнать (одно к другому)
148.
斗智
состязаться в уме (хитрости); дуэль умов
149.
斗很
прибегать к силе; мериться силами
150.
斗鸡走犬
151.
斗米尺布
152.
斗霜傲雪
153.
斗而铸锥
154.
斗绝一隅
155.
斗鸡养狗
156.
斗鸡战斗机
157.
斗美夸丽
158.
斗酒学士
159.
斗酒双柑
165.
斗转参斜
166.
斗艳争辉
167.
斗重山齐
168.
斗量筲计
171.
斗链式器件
173.
斗艳争芳
174.
斗色争妍
175.
斗量车载
176.
斗艳争妍
184.
斗怪争奇
185.
斗挹箕扬
186.
斗斛之禄
187.
斗榫合缝
189.
斗丽争妍
191.
斗升之禄
192.
斗唇合舌
193.
斗士号扫雷舰
194.
斗士战斗机
195.
斗媚争妍
197.
斗牙拌齿
198.
斗牛士地对地导弹
199.
斗筲之徒
200.
斗牛士防空雷达